Diaspora/Diaspora
-
Your account has been locked. It may take 20 minutes for us to finish closing your account. Thank you for trying diaspora*.
Your account has been locked. It may take 20 minutes for us to finish closing your account. Thank you for trying diaspora*.
Dis Konto isch gschperrt. Es chan bis zu 20 Minute goh bis din Account endgültig gschlosse isch. Danke das du diaspora* uusprobiert hesch. -
Please enter your current password to close your account.
Please enter your current password to close your account.
Bitte dis aktuelle Passwort iigäh zum's Konto schlüsse. -
The entered password didn’t match your current password.
The entered password didn’t match your current password.
Das Passwort stimmt nöd mit dim aktuelle Passwort überein. -
Well, hello there!
Well, hello there!
Halli Hallo! -
diaspora*’s community is happy to have you aboard!
diaspora*’s community is happy to have you aboard!
d'diapora*-Mensche sind froh di an Bord z'ha! -
Awesome! Take me to diaspora*
Awesome! Take me to diaspora*
Grossartig! Bring mi zu diaspora* -
Who are you?
Who are you?
Wär bisch du? -
What are you into?
What are you into?
Was machsch so? -
Hashtags allow you to talk about and follow your interests. They’re also a great way to find new people on diaspora*.
Hashtags allow you to talk about and follow your interests. They’re also a great way to find new people on diaspora*.
Mit hashtags chasch du über Sache rede und dini Intresse folge. Usserdem eignet si sich hervorragend zum neui lüüt uf diaspora* z'finde. -
Try following tags like #art, #movies, #gif, etc.
Try following tags like #art, #movies, #gif, etc.
Versuech's mal tags wie zb. #kunscht, #film, #chääs etc. -
Password changed. You can now log in with your new password.
Password changed. You can now log in with your new password.
Passwort g'änderet. Du chasch di jetzt mit dim neue Passwort iilogge. -
Password change failed
Password change failed
Fehler bim ändere vom Passwort -
Language changed
Language changed
Sproch g'änderet -
Email %{email} activated
Email %{email} activated
E-Mail %{email} isch aktiviert worde -
Email could not be activated. Wrong link?
Email could not be activated. Wrong link?
E-Mail het nöd chönne aktiviert werde. Falsche Link? -
Language change failed
Language change failed
Änderig vo de Sproch isch fehlgschlage -
Settings updated
Settings updated
Iistellige aktualisiert -
Settings update failed
Settings update failed
Änderig vo de Iistellige isch fehlgschlage -
Email notifications changed
Email notifications changed
E-Mail Benochrichtigunge g'änderet -
Email changed. Needs activation.
Email changed. Needs activation.
E-Mail-Adresse g'änderet. Mue no aktiviert werde.