Diaspora/Diaspora
-
Your public posts will appear in the streams of anyone following you. If you included #tags in your public post, anyone following those tags will find your post in their streams. Every public post also has a specific URL that anyone can view, even if they’re not logged in – thus public posts may be linked to directly from Twitter, blogs, etc. Public posts may also be indexed by search engines.
Your public posts will appear in the streams of anyone following you. If you included #tags in your public post, anyone following those tags will find your post in their streams. Every public post also has a specific URL that anyone can view, even if they’re not logged in – thus public posts may be linked to directly from Twitter, blogs, etc. Public posts may also be indexed by search engines.
Ihre öffentlichen Beiträge werden in den Streams aller, die Ihnen folgen, erscheinen. Wenn Sie #Tags in Ihren öffentlichen Beitrag einfügen, werden alle, die diesem Tag folgen, Ihren Beitrag in ihren Streams finden. Außerdem hat jeder öffentliche Beitrag eine spezifische URL, die jeder betrachten kann, auch wenn er oder sie nicht angemeldet ist – öffentlichen Beiträge können daher direkt von Twitter, Blogs, etc. verlinkt werden. Öffentliche Beiträge können außerdem von Suchmaschinen indexiert werden. -
Who can comment on, reshare, or like my public post?
Who can comment on, reshare, or like my public post?
Wer kann meinen öffentlichen Beitrag weitersagen, kommentieren oder bei ihm „Gefällt mir“ drücken? -
Any logged-in diaspora* user can comment on, reshare, or like your public post. The exception to this is people you have ignored, who won’t be able to like or comment on your posts.
Any logged-in diaspora* user can comment on, reshare, or like your public post. The exception to this is people you have ignored, who won’t be able to like or comment on your posts.
Alle angemeldeten diaspora*-Nutzer können öffentliche Beiträge weitersagen, kommentieren, beziehungsweise „Gefällt mir“ drücken. Ausgenommen sind die von Ihnen ignorierten Nutzer; diese können nicht kommentieren oder „Gefällt mir“ drücken. -
When I comment on, reshare, or like a public post, who can see it?
When I comment on, reshare, or like a public post, who can see it?
Wenn ich einen öffentlichen Beitrag kommentiere, weitersage oder "Gefällt mir" drücke, wer kann das sehen? -
Comments, likes, and reshares of public posts are also public. Any logged-in diaspora* user and anyone else on the internet can see your interactions with a public post.
Comments, likes, and reshares of public posts are also public. Any logged-in diaspora* user and anyone else on the internet can see your interactions with a public post.
Die Kommentare, das Weitersagen und das "Gefällt mir" sind genauso öffentlich wie der Beitrag selbst. Jeder angemeldete diaspora*-Benutzer und jeder andere im Internet kann Ihre Interaktionen mit öffentlichen Beiträgen sehen. -
What happens when I deselect one or more aspects in the left-hand column when making a public post?
What happens when I deselect one or more aspects in the left-hand column when making a public post?
Was passiert mit öffentlichen Beiträgen, wenn ich in der linken Spalte die Auswahl eines oder mehrer Aspekte aufhebe? -
Deselecting aspects does not affect a public post. It will still be public and will appear in the streams of all of your contacts. To make a post visible only to specific aspects, you need to select those aspects from the aspect selector under the publisher.
Deselecting aspects does not affect a public post. It will still be public and will appear in the streams of all of your contacts. To make a post visible only to specific aspects, you need to select those aspects from the aspect selector under the publisher.
Öffentliche Beiträge werden durch das Abwählen von Aspekten nicht beeinflusst. Sie werden weiterhin öffentlich sein und in den Streams all Ihrer Kontakte angezeigt werden. Um einen Beitrag nur für bestimmte Aspekte sichtbar zu machen, müssen Sie diese mit dem Aspektwähler unter dem Eingabefeld auswählen. -
Resharing posts
Resharing posts
Beiträge weitersagen -
Can I reshare a public post to selected aspects?
Can I reshare a public post to selected aspects?
Kann ich einen öffentlichen Beitrag an ausgewählte Aspekte weitersagen? -
No, when you reshare a public post it automatically becomes one of your public posts. To share it with certain aspects, copy and paste the contents of the post into a new, limited post.
No, when you reshare a public post it automatically becomes one of your public posts. To share it with certain aspects, copy and paste the contents of the post into a new, limited post.
Nein. Wenn Sie einen öffentlichen Beitrag weitersagen, entsteht ein automatisch ebenfalls öffentlicher Beitrag. Um ihn nur mit einigen Aspekten zu teilen, müssen Sie ihn kopieren und in einen neuen, begrenzten Beitrag einfügen. -
Can I reshare a private post to selected aspects?
Can I reshare a private post to selected aspects?
Kann ich einen privaten Beitrag an ausgewählte Aspekte weitersagen? -
No, it is not possible to reshare any private post. This is to respect the intentions of the original poster, who shared it only with a particular group of people.
No, it is not possible to reshare any private post. This is to respect the intentions of the original poster, who shared it only with a particular group of people.
Nein, es ist nicht möglich, private Beiträge weiterzusagen. Dies dient dazu, die Absichten des Originalautors zu respektieren, welcher den Beitrag nur mit einer bestimmten Gruppe von Leuten geteilt hat. -
Sharing
Sharing
Teilen -
What happens when I add someone to one of my aspects, or when someone adds me to one of their aspects?
What happens when I add someone to one of my aspects, or when someone adds me to one of their aspects?
Was passiert, wenn ich jemanden zu meinen Aspekten hinzufüge oder wenn mich jemand zu seinen Aspekten hinzufügt? -
Let’s say that Amy adds Ben to an aspect, but Ben has not (yet) added Amy to an aspect:
Let’s say that Amy adds Ben to an aspect, but Ben has not (yet) added Amy to an aspect:
Nehmen wir an, dass Amy Ben zu einem ihrer Aspekten hinzufügt, aber Ben Amy (noch) nicht hinzugefügt hat: -
Ben will receive a notification that Amy has “started sharing” with Ben.
Ben will receive a notification that Amy has “started sharing” with Ben.
Ben wird eine Benachrichtigung darüber bekommen, dass Amy angefangen hat, mit ihm zu teilen. -
Amy will start to see Ben’s public posts in her stream.
Amy will start to see Ben’s public posts in her stream.
Amy sieht von nun an Bens öffentliche Beiträge in ihrem Stream. -
Amy will not see any of Ben’s private posts.
Amy will not see any of Ben’s private posts.
Amy kann keine privaten Beiträge von Ben sehen. -
Ben will not see Amy’s public or private posts in his stream.
Ben will not see Amy’s public or private posts in his stream.
Ben sieht weder Amys öffentliche noch ihre privaten Beiträge in seinem Stream. -
But if Ben goes to Amy’s profile page, then he will see the private posts that Amy makes to the aspect that she has placed him in (as well as her public posts, which anyone can see there).
But if Ben goes to Amy’s profile page, then he will see the private posts that Amy makes to the aspect that she has placed him in (as well as her public posts, which anyone can see there).
Wenn Ben sich nun jedoch Amys Profil ansieht, dann sieht er die privaten Beiträge, die Amy für den Aspekt verfasst, in welchen sie ihn eingeordnet hat (sowie ihre öffentlichen Beiträge, die jeder sehen kann).