Diaspora/Diaspora
-
Check out our %{tutorials}
Check out our %{tutorials}
Consultá nuestros %{tutorials} -
Search the %{link}
Search the %{link}
Buscá en %{link} -
Join us on %{irc} (live chat)
Join us on %{irc} (live chat)
Únete a nosotros en %{irc} (Chat en vivo) -
Ask in a public post on diaspora* using the %{question} hashtag
Ask in a public post on diaspora* using the %{question} hashtag
Preguntar en una publicación pública utilizando la etiqueta %{question} -
Account and data management
Account and data management
Cuenta y gestión de datos -
How do I move my seed (account) from one pod to another?
How do I move my seed (account) from one pod to another?
¿Cómo puedo mover mi cuenta de un pod a otro? -
Version 0.7.0.0 of diaspora* provides the first stage of account migration: you can now export all your data from the “Account” section of the user settings. Keep your data safely! In a future release you will be able to migrate your whole account, including posts and contacts, to another pod.
Version 0.7.0.0 of diaspora* provides the first stage of account migration: you can now export all your data from the “Account” section of the user settings. Keep your data safely! In a future release you will be able to migrate your whole account, including posts and contacts, to another pod.
En el futuro serás capaz de exportar tu cuenta de un pod e importarla en otro, incluyendo publicaciones y contactos, pero actualmente esto no es posible. Igualmente siempre podrás abrir una nueva cuenta y agregar a tus contactos a ella, y pedirles a ellos que agreguen tu nueva cuenta a las suyas. -
Can I download a copy of all of my data contained in my seed (account)?
Can I download a copy of all of my data contained in my seed (account)?
¿Puedo descargar una copia de todos los datos contenidos en mi cuenta? -
Yes. At the bottom of the Account tab of your settings page you will find two buttons: one for downloading your data and one for downloading your photos.
Yes. At the bottom of the Account tab of your settings page you will find two buttons: one for downloading your data and one for downloading your photos.
Sí. En la parte inferior de la página de Configuración de Cuenta hay dos botones, uno para la descarga de los datos de tu perfil y otro para la descarga de tus fotos. -
How do I delete my seed (account)?
How do I delete my seed (account)?
¿Cómo puedo borrar mi semilla (cuenta)? -
Go to the bottom of your settings page and click the “Close account” button. You will be asked to enter your password to complete the process. Remember, if you close your account, you will <strong>never</strong> be able to re-register your username on that pod.
Go to the bottom of your settings page and click the “Close account” button. You will be asked to enter your password to complete the process. Remember, if you close your account, you will
<strong>
never</strong>
be able to re-register your username on that pod.Ve a la parte inferior de la página de Configuración y haz clic en el botón "Cerrar Cuenta". Se te pedirá tu contraseña para completar el proceso. Recuerda que, si cierras tu cuenta, nunca podrás registrarte nuevamente en ese pod con el mismo nombre de usuario. -
How much of my information can my pod administrator see?
How much of my information can my pod administrator see?
¿Qué cantidad de mi información puede ver el administrador de mi pod? -
In short: everything. Communication between pods is always encrypted (using SSL and diaspora*’s own transport encryption), but the storage of data on pods is not encrypted. If they wanted to, the database administrator for your pod (usually the person running the pod) could access all your profile data and everything that you post (as is the case for most websites that store user data). This is why we give you the choice which pod you sign up to, so you can choose a pod whose admin you are happy to trust with your data. Running your own pod provides more privacy since you then control access to the database.
In short: everything. Communication between pods is always encrypted (using SSL and diaspora*’s own transport encryption), but the storage of data on pods is not encrypted. If they wanted to, the database administrator for your pod (usually the person running the pod) could access all your profile data and everything that you post (as is the case for most websites that store user data). This is why we give you the choice which pod you sign up to, so you can choose a pod whose admin you are happy to trust with your data. Running your own pod provides more privacy since you then control access to the database.
La comunicación entre pods siempre está encriptada (usando tanto SSL como el propio cifrado de diaspora*), pero el almacenamiento de los datos en los servidores no está encriptado. Si quisiera, el administrador de la base de datos de tu servidor (usualmente la persona que gerencia el servidor) puede acceder a todos los datos de tu perfil y a todo lo que has publicado (este es el caso para la mayoría de los sitios web que almacenan datos del usuario). Instalar tu propio pod te permite tener más privacidad al poder controlar el acceso a la base de datos. -
Can the administrators of other pods see my information?
Can the administrators of other pods see my information?
¿Pueden los administradores de otros pods ver mi información? -
Once you are sharing with someone on another pod, any posts you share with them and a copy of your profile data are stored (cached) on their pod, and are accessible to that pod’s database administrator. When you delete a post or profile data it is deleted from your pod and a delete request is sent to any other pods where it had previously been stored. Your images are never stored on any pod but your own; only links to them are transmitted to other pods.
Once you are sharing with someone on another pod, any posts you share with them and a copy of your profile data are stored (cached) on their pod, and are accessible to that pod’s database administrator. When you delete a post or profile data it is deleted from your pod and a delete request is sent to any other pods where it had previously been stored. Your images are never stored on any pod but your own; only links to them are transmitted to other pods.
Cuando estás compartiendo con alguien que tiene cuenta en otro servidor, de cualquier publicación que compartas con esa persona se guardará una copia (cache) en su servidor, y ésta será accesible al administrador de la base de datos de ese servidor. Cuando borras una publicación o un dato de perfil, esta información es borrada de tu servidor y de cualquier otro servidor en el que previamente hubiera estado alojada. Tus fotos nunca son almacenadas en otros pods, sólo en el tuyo. -
Aspects
Aspects
Aspectos -
What is an aspect?
What is an aspect?
¿Qué es un aspecto? -
Aspects are the way you group your contacts on diaspora*. An aspect is one of the faces you show to the world. It might be who you are at work, or who you are to your family, or who you are to your friends in a club you belong to.
Aspects are the way you group your contacts on diaspora*. An aspect is one of the faces you show to the world. It might be who you are at work, or who you are to your family, or who you are to your friends in a club you belong to.
Los aspectos son la forma de mostrar tus grupos de contactos en diaspora*. Un aspecto es una de las caras que le muestras al mundo. Esta puede mostrar como eres en el trabajo, como eres en tu familia, o como eres con tus amigos en el club al que perteneces. -
When I post to an aspect, who sees it?
When I post to an aspect, who sees it?
Cuando publico en un aspecto, ¿quienes pueden verlo? -
If you make a limited post, it will only be visible to the people you had placed in that aspect (or aspects, if it is made to multiple aspects) before making the post. Contacts you have who aren’t in the aspect have no way of seeing the post. Limited posts will never be visible to anyone who you haven’t placed into one of your aspects.
If you make a limited post, it will only be visible to the people you had placed in that aspect (or aspects, if it is made to multiple aspects) before making the post. Contacts you have who aren’t in the aspect have no way of seeing the post. Limited posts will never be visible to anyone who you haven’t placed into one of your aspects.
Si haces una publicación restringida (limitada, privada), ésta solo será visible para las personas que hayas incluido en ese aspecto (o esos aspectos, si la hiciste para varios aspectos). Los contactos que no pertenecen a ese o esos aspectos no tendrán forma de ver la publicación, a menos que la hagas pública. Solo las publicaciones públicas serán visibles para cualquiera que no hayas incluido en uno o varios de tus aspectos.