Diaspora/Diaspora
-
There have been several Android apps in development by community members. Some are long-abandoned projects and so do not work well with the current version of diaspora*. Don’t expect much from these apps at the moment. There is currently no app for iOS. The best way to access diaspora* from your mobile device is through a browser, because we’ve designed a mobile version of the site which should work well on all devices, although it does not yet have complete functionality.
There have been several Android apps in development by community members. Some are long-abandoned projects and so do not work well with the current version of diaspora*. Don’t expect much from these apps at the moment. There is currently no app for iOS. The best way to access diaspora* from your mobile device is through a browser, because we’ve designed a mobile version of the site which should work well on all devices, although it does not yet have complete functionality.
Existen varias aplicaciones para Android en una etapa temprana de desarrollo. Algunos son proyectos abandonados hace tiempo, y por tanto no funcionan de manera correcta con la versión actual de diaspora*. No tengas grandes expectativas acerca de dichas aplicaciones, al menos por el momento. Actualmente, la mejor manera de acceder a diaspora* desde tu dispositivo móvil es a través de un navegador, ya que hemos diseñado una versión móvil del sitio, que debería funcionar adecuadamente en todos los dispositivos. No existe por ahora una aplicación para iOS. De nuevo, diaspora* debería funcionar propiamente por medio de tu navegador. -
Submitting...
Submitting...
Enviando… -
You can use %{markdown_link} to format your post
You can use %{markdown_link} to format your post
Puedes utilizar %{markdown_link} para dar formato a tu publicación -
Enter the image value
Enter the image value
Introduce el valor de la imagen -
Enter the code in the box:
Enter the code in the box:
Introduce el código en la casilla: -
The secret code did not match with the image
The secret code did not match with the image
El código secreto no coincide con la imagen. -
The secret image and code were different
The secret image and code were different
La imagen secreta y el código son distintos. -
Human verification failed
Human verification failed
Verificación humana fallida. -
NSFW (“not safe for work”) is diaspora*’s self-governing community standard for content which may not be suitable to view while at work. If you plan to share such material frequently, please check this option so that everything you share will be hidden from people’s streams unless they choose to view them.
NSFW (“not safe for work”) is diaspora*’s self-governing community standard for content which may not be suitable to view while at work. If you plan to share such material frequently, please check this option so that everything you share will be hidden from people’s streams unless they choose to view them.
NSFW (no es seguro/apropiado para el trabajo) es el estándar autónomo de la comunidad de diaspora*, que se aplica al contenido que no es adecuado para ser visto mientras uno se encuentra en el trabajo. Si tienes pensado compartir dicho material frecuentemente, por favor selecciona esta opción. Así todo lo que compartas estará oculto en la «Entrada» de otros usuarios, hasta que estos decidan verlo. -
If you choose not to select this option, please add the #nsfw tag each time you share such material.
If you choose not to select this option, please add the #nsfw tag each time you share such material.
SI decides no seleccionar esta opción, por favor añade la etiqueta #nsfw cada vez que publiques material de esta índole. -
Mark everything I share as NSFW
Mark everything I share as NSFW
Marcar todo lo que comparto como NSFW (no es seguro/apropiado para el trabajo) -
Conversations – Inbox
Conversations – Inbox
Conversaciones – Bandeja de entrada -
New conversation
New conversation
Nueva conversación -
Invalid message
Invalid message
Mensaje inválido -
Couldn’t find them?
Couldn’t find them?
¿No pudiste encontrarlos? -
Use their diaspora* ID (username@pod.tld) to be sure to find your friends.
Use their diaspora* ID (username@pod.tld) to be sure to find your friends.
Utilice su * ID de diáspora (username@pod.tld) para asegurarse de encontrar a sus amigos. -
Still nothing? Send an invite!
Still nothing? Send an invite!
¿Todavía nada? Envíe una invitación -
Remove location
Remove location
Quitar ubicación -
Mark read
Mark read
Marcar como leído -
Show all
Show all
Mostrar todo