Diaspora/Diaspora
-
How do I delete an aspect?
How do I delete an aspect?
Comment puis-je supprimer un aspect ? -
Click “My aspects” in the side-bar from a stream view and click the pencil icon by the aspect you want to delete, or go to your Contacts page and select the relevant aspect. Then click the trash icon in the top right of the page.
Click “My aspects” in the side-bar from a stream view and click the pencil icon by the aspect you want to delete, or go to your Contacts page and select the relevant aspect. Then click the trash icon in the top right of the page.
Dans la liste des aspects sur le côté gauche de la page principale, pointez votre souris sur l aspect que vous désirez supprimer. Cliquez sur le petit crayon d'édition qui apparaît sur la droite. Cliquez sur le bouton de suppression dans la boîte qui apparaît. -
Mentions
Mentions
Mentions -
What is a “mention”?
What is a “mention”?
Qu'est-ce qu'une « mention » ? -
A mention is a link to a person’s profile page that appears in a post. When someone is mentioned they receive a notification that calls their attention to the post.
A mention is a link to a person’s profile page that appears in a post. When someone is mentioned they receive a notification that calls their attention to the post.
Une mention est un lien pointant vers la page de profil d'une personne apparaissant dans un message. Lorsque quelqu'un est mentionné il reçoit une notification pour attirer son attention sur le message. -
How do I mention someone when making a post?
How do I mention someone when making a post?
Comment puis-je mentionner quelqu'un lorsque je rédige un message ? -
Type the “@” sign and start typing their name. A drop-down menu should appear to let you select them more easily. Note that it is only possible to mention people you have added to an aspect.
Type the “@” sign and start typing their name. A drop-down menu should appear to let you select them more easily. Note that it is only possible to mention people you have added to an aspect.
Tapez le symbole "@" et commencez à taper leur nom. Un menu déroulant devrait apparaître pour vous permettre de les choisir plus facilement. Notez qu'il n'est possible de mentionner que des gens que vous avez ajoutés à un aspect. -
Can I mention someone in a comment?
Can I mention someone in a comment?
Puis-je mentionner quelqu'un dans un commentaire ? -
Since version 0.7.0.0, yes! You can mention someone in a comment the same way you would do it in a post, by typing “@” and then start typing their name. Please note that when you comment on a post which is not public, you can only mention users who have already interacted with the post.
Since version 0.7.0.0, yes! You can mention someone in a comment the same way you would do it in a post, by typing “@” and then start typing their name. Please note that when you comment on a post which is not public, you can only mention users who have already interacted with the post.
Depuis la version 0.7.0.0, yes! Vous pouvez mentionner quelqu'un dans un commentaire, de la même manière que vous pouviez le faire dans une publication, en tapant "@" puis en commençant à écrire son nom. Merci de noter que lorsque vous commentez une publication qui n'est pas publique, vous ne pouvez mentionner que les personnes qui ont déjà interagi avec la publication. -
Is there a way to see the posts in which I have been mentioned?
Is there a way to see the posts in which I have been mentioned?
Y a-t-il un moyen de voir les messages dans lesquels j'ai été mentionné ? -
Yes, click “@Mentions” in the left-hand column on your home page.
Yes, click “@Mentions” in the left-hand column on your home page.
Oui, cliquez sur "@Mentions" dans la colonne de gauche de votre page d'accueil. -
Pods
Pods
Pods -
What is a pod?
What is a pod?
Qu'est-ce qu'un pod ? -
A pod is a server running the diaspora* software and connected to the diaspora* network. “Pod” is a metaphor referring to pods on plants which contain seeds, in the way that a server contains a number of user accounts. There are many different pods. You can add friends from other pods and communicate with them. There’s no need to open an account on different pods! One is enough – in this way, you can think of a diaspora* pod as similar to an email provider. There are public pods, private pods, and with some effort you can even run your own.
A pod is a server running the diaspora* software and connected to the diaspora* network. “Pod” is a metaphor referring to pods on plants which contain seeds, in the way that a server contains a number of user accounts. There are many different pods. You can add friends from other pods and communicate with them. There’s no need to open an account on different pods! One is enough – in this way, you can think of a diaspora* pod as similar to an email provider. There are public pods, private pods, and with some effort you can even run your own.
Un pod est un serveur faisant tourner le logiciel diaspora*, il est connecté au réseau diaspora*. "Pod" désigne en anglais les cosses de certaines plantes, chaque compte utilisateur étant métaphoriquement une graine dans la cosse. Il y a beaucoup de pods différents. Vous pouvez communiquer avec vos amis de la même manière, peu importe le pod où ils sont. Une seule installation est suffisante. Vous pouvez comparer un pod diaspora* à un fournisseur d'adresses courriel : il y a les pods publics, les pods privés, et avec quelques efforts vous pouvez même installer le vôtre. -
I just joined a pod, how can I find people to share with?
I just joined a pod, how can I find people to share with?
Je viens de rejoindre un pod, comment puis-je trouver des personnes pour partager avec elles ? -
If you want to invite your friends to join diaspora*, use the invitation link or the email link in the side-bar. Follow #tags to discover others who share your interests, and add those who post things that interest you to an aspect. Shout out that you’re #newhere in a public post.
If you want to invite your friends to join diaspora*, use the invitation link or the email link in the side-bar. Follow #tags to discover others who share your interests, and add those who post things that interest you to an aspect. Shout out that you’re #newhere in a public post.
Pour inviter vos amis à rejoindre diaspora*, utilisez le lien d'invitation ou le lien par courriel dans la barre latérale. Suivez des #tags pour découvrir des personnes qui partagent vos centres d'intérêt, et ajoutez celles qui publient du contenu qui vous intéresse dans un aspect. Annoncez que vous êtes #nouveauici par un message public. -
How do I use the search box to find particular individuals?
How do I use the search box to find particular individuals?
Comment dois-je utiliser le champ de recherche pour trouver quelqu'un en particulier ? -
You can search for people by entering their username or their diaspora* name (the name that is shown on their profile). If neither of these methods work, enter their full diaspora* ID (username@podname.org). If your search doesn’t work the first time, it could be due to network latency. Try it again.
You can search for people by entering their username or their diaspora* name (the name that is shown on their profile). If neither of these methods work, enter their full diaspora* ID (username@podname.org). If your search doesn’t work the first time, it could be due to network latency. Try it again.
Vous pouvez chercher des personnes en saisissant leur nom d'utilisateur ou leur identifiant diaspora* (qui apparaît sur leur profil). Si aucune de ces méthodes ne fonctionne, entrez leur identifiant diaspora* complet (p. ex. : nomdutilisateur@nomdupod.org). Si la recherche ne donne rien la première fois, cela peut-être dû à une latence réseau. Réessayez un peu plus tard. -
Posts and posting
Posts and posting
Messages et publications -
How do I hide a post?
How do I hide a post?
Comment puis-je masquer un message ?