Diaspora/Diaspora
-
Public posts
Public posts
Messages publics -
When I post something publicly, who can see it?
When I post something publicly, who can see it?
Lorsque je publie quelque chose publiquement, qui peut le voir ? -
Anyone using the internet can potentially see a post you mark public, so make sure you really do want your post to be public. It’s a great way of reaching out to the world.
Anyone using the internet can potentially see a post you mark public, so make sure you really do want your post to be public. It’s a great way of reaching out to the world.
N'importe qui sur internet peut potentiellement voir un message que vous marquez comme public, donc soyez sûrs de vouloir rendre ce message public. C'est un super moyen pour transmettre un message à tout le monde. -
How can other people find my public post?
How can other people find my public post?
Comment les autres personnes peuvent-elles trouver mes messages publics ? -
Your public posts will appear in the streams of anyone following you. If you included #tags in your public post, anyone following those tags will find your post in their streams. Every public post also has a specific URL that anyone can view, even if they’re not logged in – thus public posts may be linked to directly from Twitter, blogs, etc. Public posts may also be indexed by search engines.
Your public posts will appear in the streams of anyone following you. If you included #tags in your public post, anyone following those tags will find your post in their streams. Every public post also has a specific URL that anyone can view, even if they’re not logged in – thus public posts may be linked to directly from Twitter, blogs, etc. Public posts may also be indexed by search engines.
Les messages publics apparaîtront dans le flux de tous ceux qui vous suivent. Si vous incluez des #tags dans votre message public, tous ceux qui suivent ces tags trouveront votre message dans leurs flux. Tout message public a aussi une URL spécifique que n'importe qui peut voir, même sans être identifié - ces messages publics peuvent êtres échangés directement sur Twitter, les blogs, etc. Les messages publics peuvent aussi être indexés par les moteurs de recherche. -
Who can comment on, reshare, or like my public post?
Who can comment on, reshare, or like my public post?
Qui peut commenter, repartager, ou aimer mon message public ? -
Any logged-in diaspora* user can comment on, reshare, or like your public post. The exception to this is people you have ignored, who won’t be able to like or comment on your posts.
Any logged-in diaspora* user can comment on, reshare, or like your public post. The exception to this is people you have ignored, who won’t be able to like or comment on your posts.
N’importe quel utilisateur connecté à diaspora* peut commenter, repartager, ou aimer votre message public. La seule exception concerne les personnes que vous avez ignorées : celles-ci ne peuvent pas aimer ou commenter vos messages. -
When I comment on, reshare, or like a public post, who can see it?
When I comment on, reshare, or like a public post, who can see it?
Lorsque je commente, repartage, ou aime un message public, qui peut le voir ? -
Comments, likes, and reshares of public posts are also public. Any logged-in diaspora* user and anyone else on the internet can see your interactions with a public post.
Comments, likes, and reshares of public posts are also public. Any logged-in diaspora* user and anyone else on the internet can see your interactions with a public post.
Les commentaires, « j’aime », et repartages des messages publics sont aussi publics. N’importe quel utilisateur connecté à diaspora* et n’importe qui d’autre sur Internet peut voir vos interactions sur un message public. -
What happens when I deselect one or more aspects in the left-hand column when making a public post?
What happens when I deselect one or more aspects in the left-hand column when making a public post?
Que se passe-t-il lorsque je décoche un ou plusieurs aspects dans la colonne de gauche au moment où je rédige un message public ? -
Deselecting aspects does not affect a public post. It will still be public and will appear in the streams of all of your contacts. To make a post visible only to specific aspects, you need to select those aspects from the aspect selector under the publisher.
Deselecting aspects does not affect a public post. It will still be public and will appear in the streams of all of your contacts. To make a post visible only to specific aspects, you need to select those aspects from the aspect selector under the publisher.
Décocher des aspects n’affectera pas les messages publics : ils apparaîtront toujours dans le flux de tous vos contacts. Pour qu’un message ne soit visible qu’à certains aspects, vous devez sélectionner ces aspects via le bouton qui se trouve sous la boite de rédaction. -
Resharing posts
Resharing posts
Repartager les messages. -
Can I reshare a public post to selected aspects?
Can I reshare a public post to selected aspects?
Puis-je repartager un message public uniquement avec certains aspects ? -
No, when you reshare a public post it automatically becomes one of your public posts. To share it with certain aspects, copy and paste the contents of the post into a new, limited post.
No, when you reshare a public post it automatically becomes one of your public posts. To share it with certain aspects, copy and paste the contents of the post into a new, limited post.
Non, lorsque vous repartagez un message public, il devient automatiquement l’un de vos messages publics. Pour le partager avec certains aspects, copiez et collez le contenu dans un nouveau message limité. -
Can I reshare a private post to selected aspects?
Can I reshare a private post to selected aspects?
Puis-je repartager un message privé avec certains aspects ? -
No, it is not possible to reshare any private post. This is to respect the intentions of the original poster, who shared it only with a particular group of people.
No, it is not possible to reshare any private post. This is to respect the intentions of the original poster, who shared it only with a particular group of people.
Non, il n'est pas possible de repartager un message privé. Ceci dans le but de respecter les intentions du rédacteur initial qui souhaite uniquement partager avec un groupe particulier de personnes. -
Sharing
Sharing
Partage -
What happens when I add someone to one of my aspects, or when someone adds me to one of their aspects?
What happens when I add someone to one of my aspects, or when someone adds me to one of their aspects?
Que se passe-t-il lorsque j'ajoute quelqu'un dans l'un de mes aspects ? Ou lorsque quelqu'un m'ajoute dans l'un de ses aspects ? -
Let’s say that Amy adds Ben to an aspect, but Ben has not (yet) added Amy to an aspect:
Let’s say that Amy adds Ben to an aspect, but Ben has not (yet) added Amy to an aspect:
Imaginons qu'Amy ajoute Ben dans un aspect, mais Ben n'a pas (encore) ajouté Amy dans un aspect : -
Ben will receive a notification that Amy has “started sharing” with Ben.
Ben will receive a notification that Amy has “started sharing” with Ben.
Ben recevra une notification indiquant que Amy « a commencé à partager » avec Ben.