Diaspora/Diaspora
-
Thanks,
Thanks,
Merci, -
to change your notification settings
to change your notification settings
pour changer vos paramètres de notification -
A message about your diaspora* account:
A message about your diaspora* account:
Un message concernant votre compte diaspora* : -
Your diaspora* administrator
Your diaspora* administrator
Votre administrateur diaspora* -
%{name} started sharing with you on diaspora*
%{name} started sharing with you on diaspora*
%{name} a commencé à partager avec vous sur diaspora* -
has started sharing with you!
has started sharing with you!
a commencé à partager avec vous ! -
View %{name}’s profile >
View %{name}’s profile >
Voir le profil de %{name} -
Reply or view %{name}’s post >
Reply or view %{name}’s post >
Répondre ou voir le message de %{name} > -
%{name} has mentioned you on diaspora*
%{name} has mentioned you on diaspora*
%{name} vous a mentionné(e) sur diaspora* -
Reply to or view this conversation >
Reply to or view this conversation >
Répondre ou voir cette conversation > -
%{name} liked your post
%{name} liked your post
%{name} a aimé votre message -
View post >
View post >
Voir le message > -
%{name} reshared your post
%{name} reshared your post
%{name} a repartagé votre message -
View post >
View post >
Voir le message > -
Please activate your new email address %{unconfirmed_email}
Please activate your new email address %{unconfirmed_email}
Merci d'activer votre nouvelle adresse électronique %{unconfirmed_email} -
To activate your new email address %{unconfirmed_email}, please follow this link:
To activate your new email address %{unconfirmed_email}, please follow this link:
Pour activer votre nouvelle adresse électronique %{unconfirmed_email}, merci de suivre ce lien : -
That’s you!
That’s you!
C'est vous ! -
Users matching %{search_term}
Users matching %{search_term}
Utilisateurs correspondant à %{search_term} -
Hey! You need to search for something.
Hey! You need to search for something.
Hé ! Vous devez rechercher quelque chose. -
...and no one was found.
...and no one was found.
… et personne n'a été trouvé.
No more segments to load.
Loading more segments…
© 2009-2024 WebTranslateIt Software S.L. All rights reserved.
Terms of Service
·
Privacy Policy
·
Security Policy