Diaspora/Diaspora
-
Public activity
Public activity
Activité publique -
Stream
Stream
Flux -
My aspects
My aspects
Mes aspects -
My activity
My activity
Mon activité -
Export data
Export data
Exporter des données -
Close account
Close account
Fermer le compte -
Change language
Change language
Changer la langue -
Change password
Change password
Changer le mot de passe -
Change email
Change email
Changer d'adresse électronique -
New password
New password
Nouveau mot de passe -
Current password
Current password
Mot de passe actuel -
Your diaspora* ID
Your diaspora* ID
Votre identifiant diaspora* -
Your email
Your email
Votre adresse électronique -
Edit account
Edit account
Modifier le compte -
Receive email notifications when:
Receive email notifications when:
Recevoir des notifications par courrier électronique lorsque… -
someone comments on a post you’ve commented on
someone comments on a post you’ve commented on
…quelqu'un commente un message que vous avez déjà commenté. -
someone comments on your post
someone comments on your post
…quelqu'un commente un de vos messages. -
you are mentioned in a post
you are mentioned in a post
…l'on vous mentionne dans un message. -
someone starts sharing with you
someone starts sharing with you
…quelqu'un commence à partager avec vous. -
you receive a private message
you receive a private message
…vous recevez un message privé.
No more segments to load.
Loading more segments…
© 2009-2024 WebTranslateIt Software S.L. All rights reserved.
Terms of Service
·
Privacy Policy
·
Security Policy