Diaspora/Diaspora
-
What if I'm sharing my post with a connected service with a smaller character count?
What if I'm sharing my post with a connected service with a smaller character count?
Que acontece si comparto a publicación nun servizo conectado con un número menor de caracteres? -
In that case you should restrict your post to the smaller character count (140 in the case of Twitter; 1000 in the case of Tumblr), and the number of characters you have left to use is displayed when that service’s icon is highlighted. You can still post to these services if your post is longer than their limit, but the text will be truncated on those services with a link to the post on diaspora*.
In that case you should restrict your post to the smaller character count (140 in the case of Twitter; 1000 in the case of Tumblr), and the number of characters you have left to use is displayed when that service’s icon is highlighted. You can still post to these services if your post is longer than their limit, but the text will be truncated on those services with a link to the post on diaspora*.
En este caso deberá acurtar os caracteres na súa publicación (140 en Twitter; 1000 en Tumblr), e o número de caracteres restantes aparecen cando está resaltado a icona de ese servizo. Poderá igualmente publicar en esos servizos se a publicación supera o límite, pero o texto aparecerá cortado en esos servizos con unha ligazón a publicación en diaspora*. -
Why is my stream full of posts from people I don’t know and don’t share with?
Why is my stream full of posts from people I don’t know and don’t share with?
Por que na miña cronoloxía aparecen publicacións de xente coa que non comparto nin coñezo? -
Your stream is made up of three types of posts:
Your stream is made up of three types of posts:
A cronoloxía consta de tres tipos de publicacións: -
Posts by people you are sharing with, which come in two types: public posts and limited posts shared with an aspect that you are part of. To remove these posts from your stream, simply stop sharing with the person.
Posts by people you are sharing with, which come in two types: public posts and limited posts shared with an aspect that you are part of. To remove these posts from your stream, simply stop sharing with the person.
Publicacións de persoas coas que compartes, que son de sous tipos: publicacións públicas e publicacións limitadas compartidas nun aspecto do que ti formas parte. Para eliminar estas publicacións da cronoloxía, simplemente deixa de compartir con esa persoa. -
Public posts containing one of the tags that you follow. To remove these, stop following that tag.
Public posts containing one of the tags that you follow. To remove these, stop following that tag.
Publicacións públicas que conteñen unha ou varias das etiquetas que vostede segue. Para eliminar estas, deixe de seguir esa etiqueta. -
Public posts by people listed in the community spotlight. These can be removed by unchecking the “Show community spotlight in stream?” option in the Account tab of your Settings.
Public posts by people listed in the community spotlight. These can be removed by unchecking the “Show community spotlight in stream?” option in the Account tab of your Settings.
Publicacións públicas de persoas en listas de destacadas da comunidade. Estas pódense eliminar desmarcando a opción "Mostrar destacadas da comunidade na cronoloxía?" na pestana Conta en Axustes. -
Private posts
Private posts
Publicacións privadas -
When I post a message to an aspect (i.e., a private post), who can see it?
When I post a message to an aspect (i.e., a private post), who can see it?
Cando publico nun Aspecto (ex. publicación privada), quen pode vela? -
Only logged-in diaspora* users you had placed in that aspect before making the private post can see it.
Only logged-in diaspora* users you had placed in that aspect before making the private post can see it.
Só a verán as usuarias conectadas a diaspora* que vostede situou en ese aspecto antes de publicar. -
Who can comment on or like my private post?
Who can comment on or like my private post?
Quen pode comentar ou gustar unha publicación privada? -
Only logged-in diaspora* users you had placed in that aspect before making the private post can comment on or like it.
Only logged-in diaspora* users you had placed in that aspect before making the private post can comment on or like it.
Só as persoas conectadas a diaspora* que vostede situou en ese Aspecto antes de publicar poden comertar ou gustar a publicación privada. -
Who can reshare my private post?
Who can reshare my private post?
Quen pode compartir a miña publicación privada? -
Nobody. Private posts are not resharable. Logged-in diaspora* users in that aspect can potentially copy and paste it, however. It’s up to you whether you trust those people!
Nobody. Private posts are not resharable. Logged-in diaspora* users in that aspect can potentially copy and paste it, however. It’s up to you whether you trust those people!
Ninguén. As publicacións privadas non se poden voltar a compartir. Mais teña en conta que as persoas usuarias conectadas a diaspora* de ese Aspecto poden potencialmente copiar e pegar a publicación. Depende de vostede establecer en quen confía. -
When I comment on or like a private post, who can see it?
When I comment on or like a private post, who can see it?
Cando comento ou gusto de unha publicación privada, quen pode velo? -
Only the people that the post was shared with (the people who are in the aspects selected by the original poster) can see its comments and likes.
Only the people that the post was shared with (the people who are in the aspects selected by the original poster) can see its comments and likes.
Só as persoas coas que foi compartida esa publicación (as persoas incluídas en aspectos escollidos pola autora orixinal) poden ver os seus comentarios e interaccións. -
Public posts
Public posts
Publicacións públicas -
When I post something publicly, who can see it?
When I post something publicly, who can see it?
Cando publico algo públicamente, quen pode velo? -
Anyone using the internet can potentially see a post you mark public, so make sure you really do want your post to be public. It’s a great way of reaching out to the world.
Anyone using the internet can potentially see a post you mark public, so make sure you really do want your post to be public. It’s a great way of reaching out to the world.
Toda usuaria de internet pode potencialmente ver unha publicación que vostede marcou como pública, así que asegúrese de que quere facer o contido público. É unha forma xeitosa de ter alcance mundial. -
How can other people find my public post?
How can other people find my public post?
Como poden outras persoas atopar unha publicación pública?