Diaspora/Diaspora
-
contact us on IRC
contact us on IRC
contactar con nós en IRC -
Make diaspora* even better! If you find any bugs please %{report_bugs}.
Make diaspora* even better! If you find any bugs please %{report_bugs}.
Axuda a mellorar diaspora*! Se atopas fallos, por favor %{report_bugs} -
report them
report them
informa sobre eles -
Invite
Invite
Convidar -
Unique identifier
Unique identifier
Identificador único -
This grants read-only access to your unique identifier.
This grants read-only access to your unique identifier.
Esto outorga acceso de Só lectura ao teu identificador único. -
Full name
Full name
Nome completo -
This grants read-only access to your full name.
This grants read-only access to your full name.
Esto outorga acceso de Só lectura ao teu nome completo. -
Username
Username
Nome de usuaria -
This grants read-only access to your username.
This grants read-only access to your username.
Esto outorga acceso de Só lectura ao teu nome de usuaria. -
Extended profile (Read-only)
Extended profile (Read-only)
Perfil extendido (Só lectura) -
This grants read-only access to your extended profile data.
This grants read-only access to your extended profile data.
Esto outorga acceso de Só lectura aos datos do teu perfil extendido. -
Profile picture
Profile picture
Imaxe do perfil -
This grants read-only access to your profile picture.
This grants read-only access to your profile picture.
Esto outorga acceso de Só lectura á túa imaxe de perfil. -
Invite token
Invite token
Testemuño de convite -
There’s a new private message for you
There’s a new private message for you
Tes unha nova mensaxe privada -
Be excellent to each other! ♥
Be excellent to each other! ♥
Axudémonos entre todas!♥ -
There are no members yet.
There are no members yet.
Aínda non hai contactos. -
The CSRF token is invalid. Please sign in and try again.
The CSRF token is invalid. Please sign in and try again.
O testemuño CSRF non é válido. Por favor conéctate e inténteo de novo. -
You need to add some contacts before you can start a conversation
You need to add some contacts before you can start a conversation
Precisas engadir algúns contactos antes de comezar unha conversa
No more segments to load.
Loading more segments…
© 2009-2024 WebTranslateIt Software S.L. All rights reserved.
Terms of Service
·
Privacy Policy
·
Security Policy