Diaspora/Diaspora
-
The online social world where you are in control
The online social world where you are in control
Le mundo social in linea ubi tu ha le controlo -
Be who you want to be
Be who you want to be
Sia qui tu vole esser -
A lot of networks insist that you use your real identity. Not diaspora*. Here you can choose who you want to be, and share as much or as little about yourself as you want. It really is up to you how you want to interact with other people.
A lot of networks insist that you use your real identity. Not diaspora*. Here you can choose who you want to be, and share as much or as little about yourself as you want. It really is up to you how you want to interact with other people.
Multe retes te obliga a usar tu nomine real. Non diaspora*. Hic tu pote eliger qui tu vole esser e quanto tu vole divulgar de te. Tu pote vermente decider como tu interage con altere personas. -
Choose your audience
Choose your audience
Elige tu audientia -
diaspora*’s aspects allow you to share with just those people you want to. You can be as public or as private as you like. Share a funny photo with the whole world, or a deep secret just with your closest friends. You’re in control.
diaspora*’s aspects allow you to share with just those people you want to. You can be as public or as private as you like. Share a funny photo with the whole world, or a deep secret just with your closest friends. You’re in control.
Le "aspectos" de diaspora* permitte divider cosas solmente con le personas appropriate. Tu pote scriber in publico o si privatemente como tu vole. Divide un photo amusante con tote le mundo, o divide un secreto personal con tu amicos intime. Le controlo es tue. -
Own your own data
Own your own data
Possede tu datos -
Many networks use your data to make money by analysing your interactions and using this information to advertise things to you. diaspora* doesn’t use your data for any purpose other than allowing you to connect and share with others.
Many networks use your data to make money by analysing your interactions and using this information to advertise things to you. diaspora* doesn’t use your data for any purpose other than allowing you to connect and share with others.
Multe retes usa tu datos pro ganiar moneta analysante tu interactiones e usante iste information pro diriger publicitate a te. diaspora* non usa tu datos pro alcun scopo, salvo illo de permitter te de connecter e divider cosas con altere personas. -
Welcome, friend.
Welcome, friend.
Benvenite, amico. -
You’re about to change the Internet. Let’s get you set up, shall we?
You’re about to change the Internet. Let’s get you set up, shall we?
Tu es sur le puncto de cambiar le facie de Internet. Preste a comenciar? -
Configure your pod
Configure your pod
Configurar tu pod -
Create an account
Create an account
Crear un conto -
Make yourself an admin
Make yourself an admin
Facer te administrator -
Update your pod
Update your pod
Actualisar tu pod -
Getting help
Getting help
Obtener adjuta -
Contribute
Contribute
Contribuer -
Open %{database_path} and %{diaspora_path} in your favourite text editor and carefully review them, they are extensively commented.
Open %{database_path} and %{diaspora_path} in your favourite text editor and carefully review them, they are extensively commented.
Aperi %{database_path} e %{diaspora_path} in tu editor de texto preferite e revide los meticulosemente; illos ha commentos extense. -
%{sign_up_link} for a new account.
%{sign_up_link} for a new account.
%{sign_up_link} pro un nove conto. -
You can find instructions in the %{wiki}. This should add an “%{admin_dashboard}” link to your user menu in the header when you are logged in. It gives you stuff like user search and stats for your pod.
You can find instructions in the %{wiki}. This should add an “%{admin_dashboard}” link to your user menu in the header when you are logged in. It gives you stuff like user search and stats for your pod.
Instructiones se trova in le %{wiki}. Iste function insere un ligamine “%{admin_dashboard}” in tu menu personal in cyma del pagina durante que tu es in session aperte. Illo permitte cercar usatores e forni statisticas pro tu pod, inter altere cosas. -
You can find %{update_instructions}.
You can find %{update_instructions}.
Tu pote trovar %{update_instructions}. -
update instructions in the diaspora* wiki
update instructions in the diaspora* wiki
instructiones pro le actualisation in le wiki de diaspora*