Diaspora/Diaspora
-
#nsfw
#nsfw
#nsfw -
Unknown
Unknown
Nieznany -
Yes
Yes
Tak -
No
No
Nie -
What keyboard shortcuts are available?
What keyboard shortcuts are available?
Jakie skróty klawiszowe są dostępne? -
In the stream view you can use the following keyboard shortcuts:
In the stream view you can use the following keyboard shortcuts:
W widoku strumienia możesz używać tych skrótów: -
j – Jump to the next post
j – Jump to the next post
j - Przejdź do następnego wpisu -
k – Jump to the previous post
k – Jump to the previous post
k - Przejdź do poprzedniego wpisu -
c – Comment on the current post
c – Comment on the current post
c – Skomentuj bieżący wpis -
l – Like the current post
l – Like the current post
l – Polub bieżący wpis -
Keyboard shortcuts
Keyboard shortcuts
Skróty klawiszowe -
Terms
Terms
Warunki -
Mark all shown as read
Mark all shown as read
Oznacz widoczne jako przeczytane -
By creating an account you accept the %{terms_link}.
By creating an account you accept the %{terms_link}.
Zakładając konto akceptujesz %{terms_link}. -
terms of service
terms of service
warunki korzystania z serwisu -
Add contact
Add contact
Dodaj kontakt -
Contact search
Contact search
Wyszukiwanie użytkowników -
Your diaspora* account has been flagged for removal due to inactivity
Your diaspora* account has been flagged for removal due to inactivity
Twoje konto zostało przeznaczone do usunięcia z powodu braku aktywności. -
Hello, It looks as though you no longer want your account at %{pod_url}, as you haven’t used it for %{after_days} days. To ensure our active users get the best performance from this diaspora* pod, we’d like to remove unwanted accounts from our database. We’d love you to stay part of diaspora*’s community, and you’re welcome to keep your account live if you want to. If you want to keep your account live, all you need to do is to sign in to your account before %{remove_after}. When you sign in, take a moment to have a look around diaspora*. It has changed a lot since you last looked in, and we think you’ll like the improvements we’ve made. Follow some #tags to find content you love. Sign in here: %{login_url}. If you’ve forgotten your sign-in details, you can ask for a reminder on that page. Hoping to see you again, The diaspora* email robot!
Hello,
It looks as though you no longer want your account at %{pod_url}, as you haven’t used it for %{after_days} days. To ensure our active users get the best performance from this diaspora* pod, we’d like to remove unwanted accounts from our database.
We’d love you to stay part of diaspora*’s community, and you’re welcome to keep your account live if you want to.
If you want to keep your account live, all you need to do is to sign in to your account before %{remove_after}. When you sign in, take a moment to have a look around diaspora*. It has changed a lot since you last looked in, and we think you’ll like the improvements we’ve made. Follow some #tags to find content you love.
Sign in here: %{login_url}. If you’ve forgotten your sign-in details, you can ask for a reminder on that page.
Hoping to see you again,
The diaspora* email robot!Witaj,
Wygląda na to, że nie zależy Ci już na koncie na %{pod_url}, skoro nie używałeś go przez %{after_days} dni. Aby upewnić się co do jak najlepszej wydajności tego poda diaspory*, chcielibyśmy usunąć porzucone konta z naszej bazy danych.
Bardzo chcemy, abyś pozostał częścią społeczności diaspory*. Zatrzymaj to konto, jeśli tylko chcesz.
Jeśli chcesz, aby Twoje konto nie zostało usunięte, wystarczy, że zalogujesz się na nie przed %{remove_after}. Po zalogowaniu poświęć kilka chwil, aby rozejrzeć się po diasporze*. Zmieniła się bardzo, odkąd ostatnio się logowałeś. Mamy nadzieję, że przypadną Ci do gustu ulepszenia, jakie wprowadziliśmy. Obserwuj różne #tagi, żeby odkryć treści, które polubisz.
Zaloguj się tu: %{login_url}. Jeśli zapomniałeś danych do logowania, możesz na tej stronie poprosić o przypomnienie ich.
Do zobaczenia, mam nadzieję.
Automat e-mailowy diaspory*! -
You have reached the end of the stream.
You have reached the end of the stream.
Dotarłeś do końca strumienia.