Diaspora/Diaspora
-
No, when you reshare a public post it automatically becomes one of your public posts. To share it with certain aspects, copy and paste the contents of the post into a new, limited post.
No, when you reshare a public post it automatically becomes one of your public posts. To share it with certain aspects, copy and paste the contents of the post into a new, limited post.
Nie. Kiedy przekazujesz publiczny wpis automatycznie staje się on jednym z Twoich publicznych wpisów. Aby przekazać go jedynie wybranym aspektom skopiuj jego zawartość i udostępnij jako nowy wpis. -
Can I reshare a private post to selected aspects?
Can I reshare a private post to selected aspects?
Czy mogę przekazać prywatny wpis jedynie wybranym aspektom? -
No, it is not possible to reshare any private post. This is to respect the intentions of the original poster, who shared it only with a particular group of people.
No, it is not possible to reshare any private post. This is to respect the intentions of the original poster, who shared it only with a particular group of people.
Nie. Przekazywanie ograniczonych wpisów nie jest możliwe. Jest to środek mający służyć respektowaniu intencji oryginalnego udostępniającego, który podzielił się nim jedynie z wybraną grupą ludzi. -
Sharing
Sharing
Udostępnianie -
What happens when I add someone to one of my aspects, or when someone adds me to one of their aspects?
What happens when I add someone to one of my aspects, or when someone adds me to one of their aspects?
Co się dzieje kiedy dodaję kogoś do jednego z moich aspektów? Lub kiedy ktoś dodaje mnie do swoich aspektów? -
Let’s say that Amy adds Ben to an aspect, but Ben has not (yet) added Amy to an aspect:
Let’s say that Amy adds Ben to an aspect, but Ben has not (yet) added Amy to an aspect:
Załóżmy, że Ania dodaje Bartka do aspektu, ale Bartek (jeszcze) nie dodał Ani do aspektu: -
Ben will receive a notification that Amy has “started sharing” with Ben.
Ben will receive a notification that Amy has “started sharing” with Ben.
Bartek dostanie powiadomienie, że Ania "zaczęła udostępniać" mu. -
Amy will start to see Ben’s public posts in her stream.
Amy will start to see Ben’s public posts in her stream.
Ania zacznie widzieć publiczne wpisy Bartka w swoim strumieniu. -
Amy will not see any of Ben’s private posts.
Amy will not see any of Ben’s private posts.
Ania nie będzie widziała prywatnych wpisów Bartka. -
Ben will not see Amy’s public or private posts in his stream.
Ben will not see Amy’s public or private posts in his stream.
Bartek nie będzie widział ani publicznych ani prywatnych wpisów Ani w swoim strumieniu. -
But if Ben goes to Amy’s profile page, then he will see the private posts that Amy makes to the aspect that she has placed him in (as well as her public posts, which anyone can see there).
But if Ben goes to Amy’s profile page, then he will see the private posts that Amy makes to the aspect that she has placed him in (as well as her public posts, which anyone can see there).
Jednak jeśli Bartek przejdzie na stronę profilową Ani, zobaczy wszystkie jej prywatne wpisy udostępnione w aspekcie, do którego Ania go dodała (razem ze wszystkimi jej publicznymi wpisami). -
Ben will be able to see Amy’s private profile (biography, location, gender, birthday).
Ben will be able to see Amy’s private profile (biography, location, gender, birthday).
Bartek będzie mógł zobaczyć prywatne części profilu Ani (biografię, lokalizację, płeć i datę urodzenia). -
Amy will appear under “Only sharing with me” on Ben’s contacts page.
Amy will appear under “Only sharing with me” on Ben’s contacts page.
Ania pojawi się w kategorii "Jedynie mi udostępniają" na stronie z kontaktami Bartka. -
This is known as asymmetrical sharing. If and when Ben also adds Amy to an aspect then it would become mutual sharing, with both Amy’s and Ben’s public posts and relevant private posts appearing in each other’s streams, and Amy would be able to view Ben’s private profile. They would then also be able to send each other private messages.
This is known as asymmetrical sharing. If and when Ben also adds Amy to an aspect then it would become mutual sharing, with both Amy’s and Ben’s public posts and relevant private posts appearing in each other’s streams, and Amy would be able to view Ben’s private profile. They would then also be able to send each other private messages.
Jest to tzw. udostępnianie asymetryczne. Dopiero kiedy Bartek doda Anię do swoich aspektów będzie to udostępnianie obustronne - zarówno Ania jak i Bartek będą wtedy widzieli swoje prywatne wpisy udostępnione w odpowiednich aspektach, prywatne części profilu itd. Będą też mogli wysyłać sobie prywatne wiadomości. -
Who are the people listed under “Only sharing with me” on my contacts page?
Who are the people listed under “Only sharing with me” on my contacts page?
Kim są ludzie pokazani w kategorii "Jedynie mi udostępniają" na mojej stronie z kontaktami? -
These are people that have added you to one of their aspects, but who are not (yet) in any of your aspects. In other words, they are sharing with you, but you are not sharing with them: you can think of this as them “following” you. If you add them to an aspect, they will then appear under that aspect and not under “Only sharing with me”. See above.
These are people that have added you to one of their aspects, but who are not (yet) in any of your aspects. In other words, they are sharing with you, but you are not sharing with them: you can think of this as them “following” you. If you add them to an aspect, they will then appear under that aspect and not under “Only sharing with me”. See above.
Są to ludzie, którzy dodali cię do swoich aspektów, ale których Ty (jeszcze) nie dodałeś do żadnego ze swoich aspektów. Innymi słowy, ci, którzy udostępniają Tobie, ale którym nie udostępniasz Ty (zgodnie z udostępnianiem asymetrycznym). Jeśli dodasz kogoś z tej listy do jakiegoś swojego aspektu zniknie on z tej kategorii, a pojawi się w danym aspekcie. Sprawdź powyżej. -
Is there a list of people whom I have added to one of my aspects, but who have not added me to one of theirs?
Is there a list of people whom I have added to one of my aspects, but who have not added me to one of theirs?
Czy jest dostępna lista osób, które dodałem do moich aspektów, ale które nie udostępniają mi? -
No, but you can see whether or not someone is sharing with you by visiting their profile page. If they are, there will be a green tick next to their diaspora* ID. If they are not, there will be a gray circle.
No, but you can see whether or not someone is sharing with you by visiting their profile page. If they are, there will be a green tick next to their diaspora* ID. If they are not, there will be a gray circle.
Nie, ale możesz sprawdzić czy ktoś Ci udostępnia odwiedzając jego stronę profilową. Jeśli dana osoba Ci udostępnia, obok jej ID będzie się znajdować zielony ptaszek. Jeśli nie, szary okrąg. -
When I add someone to an aspect, can they see older posts that I have already posted to that aspect?
When I add someone to an aspect, can they see older posts that I have already posted to that aspect?
Jeśli dodam kogoś do aspektu czy może on zobaczyć wpisy, które udostępniłem w tym aspekcie zanim zacząłem mu udostępniać? -
No. They will only be able to see new posts to that aspect. They (and everyone else) can see your older public posts on your profile page, and they may also see them in their stream.
No. They will only be able to see new posts to that aspect. They (and everyone else) can see your older public posts on your profile page, and they may also see them in their stream.
Nie. Ta osoba będzie widziała jedynie nowe wpisy udostępniane w tym aspekcie. Ta osoba (i wszyscy inni) może zobaczyć Twoje stare publiczne wpisy na Twojej stronie profilowej.