Diaspora/Diaspora
-
Yes, but this is still not a polished feature and the formatting of the results is still pretty rough. If you want to try it anyway, go to someone’s profile page and click the feed button in your browser, or you can copy the profile URL (e.g. https://podname.org/people/somenumber) and paste it into a feed reader. The resulting feed address looks like this: https://podname.org/public/username.atom – diaspora* uses Atom rather than RSS.
Yes, but this is still not a polished feature and the formatting of the results is still pretty rough. If you want to try it anyway, go to someone’s profile page and click the feed button in your browser, or you can copy the profile URL (e.g. https://podname.org/people/somenumber) and paste it into a feed reader. The resulting feed address looks like this: https://podname.org/public/username.atom – diaspora* uses Atom rather than RSS.
-
Is there a diaspora* app for Android or iOS?
Is there a diaspora* app for Android or iOS?
Existe uma aplicação do diáspora* para Android ou iOS? -
There have been several Android apps in development by community members. Some are long-abandoned projects and so do not work well with the current version of diaspora*. Don’t expect much from these apps at the moment. There is currently no app for iOS. The best way to access diaspora* from your mobile device is through a browser, because we’ve designed a mobile version of the site which should work well on all devices, although it does not yet have complete functionality.
There have been several Android apps in development by community members. Some are long-abandoned projects and so do not work well with the current version of diaspora*. Don’t expect much from these apps at the moment. There is currently no app for iOS. The best way to access diaspora* from your mobile device is through a browser, because we’ve designed a mobile version of the site which should work well on all devices, although it does not yet have complete functionality.
-
Submitting...
Submitting...
A submeter... -
You can use %{markdown_link} to format your post
You can use %{markdown_link} to format your post
Pode utilizar %{markdown_link} para formatar a sua publicação -
Enter the image value
Enter the image value
Insira o valor da imagem -
Enter the code in the box:
Enter the code in the box:
Insira o código na caixa: -
The secret code did not match with the image
The secret code did not match with the image
O código secreto não corresponde com a imagem -
The secret image and code were different
The secret image and code were different
A imagem secreta e o código eram diferentes -
Human verification failed
Human verification failed
A verificação humana falhou -
NSFW (“not safe for work”) is diaspora*’s self-governing community standard for content which may not be suitable to view while at work. If you plan to share such material frequently, please check this option so that everything you share will be hidden from people’s streams unless they choose to view them.
NSFW (“not safe for work”) is diaspora*’s self-governing community standard for content which may not be suitable to view while at work. If you plan to share such material frequently, please check this option so that everything you share will be hidden from people’s streams unless they choose to view them.
-
If you choose not to select this option, please add the #nsfw tag each time you share such material.
If you choose not to select this option, please add the #nsfw tag each time you share such material.
-
Mark everything I share as NSFW
Mark everything I share as NSFW
-
Conversations – Inbox
Conversations – Inbox
Conversações - Caixa de Entrada -
New conversation
New conversation
Nova conversação -
Invalid message
Invalid message
Mensagem inválida -
Couldn’t find them?
Couldn’t find them?
Não foi possível encontrá-los? -
Use their diaspora* ID (username@pod.tld) to be sure to find your friends.
Use their diaspora* ID (username@pod.tld) to be sure to find your friends.
Utilize a Identificação deles (username@pod.tld) para ter a certeza que encontra os seus amigos. -
Still nothing? Send an invite!
Still nothing? Send an invite!
Ainda nada? Envie um convite! -
Remove location
Remove location
Remover localização