Diaspora/Diaspora
-
Is there a diaspora* app for Android or iOS?
Is there a diaspora* app for Android or iOS?
B'est un'aplicatzione de diaspora* pro Android o iOS? -
There have been several Android apps in development by community members. Some are long-abandoned projects and so do not work well with the current version of diaspora*. Don’t expect much from these apps at the moment. There is currently no app for iOS. The best way to access diaspora* from your mobile device is through a browser, because we’ve designed a mobile version of the site which should work well on all devices, although it does not yet have complete functionality.
There have been several Android apps in development by community members. Some are long-abandoned projects and so do not work well with the current version of diaspora*. Don’t expect much from these apps at the moment. There is currently no app for iOS. The best way to access diaspora* from your mobile device is through a browser, because we’ve designed a mobile version of the site which should work well on all devices, although it does not yet have complete functionality.
Bi sunt istadas medas aplicatziones pro Android in isvilupu dae mebros de sa comunidade. Calicunas sunt progetos abbandonados dae meda e pro custa resone non funtzionant comente si tocat cun sa versione atuale de diaspora*. Non t'isetes meda dae custas aplicatziones, in custu momentu. Non b'est un'aplicatzione pro iOS, pro como. Sa mègius manera de atzèdere a diaspora* dae su dispositivu mòbile suo est impreende un'esploradore/navigadore (browser), ca amus progetadu una versione mòbile de su situ chi diat dèpere funtzionare bene in totu sos dispositivos, fintzas si non tenet galu totu sas funtzionalidades. -
Submitting...
Submitting...
Imbiende... -
You can use %{markdown_link} to format your post
You can use %{markdown_link} to format your post
Podes impreare %{markdown_link} pro formatare sa publicatzione tua -
Enter the image value
Enter the image value
Inserta su valore de s'immàgine -
Enter the code in the box:
Enter the code in the box:
Inserta su còdighe in s'iscatuledda: -
The secret code did not match with the image
The secret code did not match with the image
Su còdighe segretu non currispondet cun s'immàgine -
The secret image and code were different
The secret image and code were different
S'immàgine segreta e su còdighe sunt diferentes -
Human verification failed
Human verification failed
Sa verìfica de s'umanidade est fallida -
NSFW (“not safe for work”) is diaspora*’s self-governing community standard for content which may not be suitable to view while at work. If you plan to share such material frequently, please check this option so that everything you share will be hidden from people’s streams unless they choose to view them.
NSFW (“not safe for work”) is diaspora*’s self-governing community standard for content which may not be suitable to view while at work. If you plan to share such material frequently, please check this option so that everything you share will be hidden from people’s streams unless they choose to view them.
NSFW (“not safe for work”, non apropriadu pro su traballu) est s'istandard de sa comunidade pro su cuntenutu chi diat pòdere non èssere adatu pro èssere bidu cando ses in unu logu de traballu. Si tenes s'intentzione de cumpartzire custa casta de materiale in manera fitiana pro praghere incarca custa optzione pro istichire totu sos chi cumpartzis dae sos flussos de sa gente, si non isseberant de lu bìdere. -
If you choose not to select this option, please add the #nsfw tag each time you share such material.
If you choose not to select this option, please add the #nsfw tag each time you share such material.
Si as isseberadu de non ischertare custa optzione pro praghere annanghe s'eticheta #nsfw cada borta chi cumpartzis carchi cosa de custa casta. -
Mark everything I share as NSFW
Mark everything I share as NSFW
Sinna totu sos chi cumpartzo comente NSFW -
Conversations – Inbox
Conversations – Inbox
Arresonos – Càscia de sas lìteras -
New conversation
New conversation
Arresonu nou -
Invalid message
Invalid message
Messàgiu non vàlidu -
Couldn’t find them?
Couldn’t find them?
Non l'as agatadu/a? -
Use their diaspora* ID (username@pod.tld) to be sure to find your friends.
Use their diaspora* ID (username@pod.tld) to be sure to find your friends.
Imprea s'ID diaspora* issoro (nùmeneimpreadore@pod.tld) pro tènnere sa tzerteza de agatare sos amigos tuos. -
Still nothing? Send an invite!
Still nothing? Send an invite!
Galu nudda? Imbia un'invitu! -
Remove location
Remove location
Boga sa positzione -
Mark read
Mark read
Sinna·la comente lèghida