Diaspora/Diaspora
-
A message with a confirmation link has been sent to your email address. Please follow the link to activate your account.
A message with a confirmation link has been sent to your email address. Please follow the link to activate your account.
已經寄一封電子郵件到你的信箱了,裡面有帳號確認的連結。請點那個連結來開通你的帳號。 -
You updated your account successfully, but we need to verify your new email address. Please check your email and follow the confirm link to confirm your new email address.
You updated your account successfully, but we need to verify your new email address. Please check your email and follow the confirm link to confirm your new email address.
帳號更改成功,不過我們必須驗證你新的電子信箱。請檢查你的信箱看有沒有我們寄給你的信件,並且點信件中的連結來進行確認。 -
Signed out successfully.
Signed out successfully.
登出成功。 -
If your account exists, you will receive an email with instructions for how to unlock it in a few minutes.
If your account exists, you will receive an email with instructions for how to unlock it in a few minutes.
如果帳號存在的話,幾分鐘之內你就會收到一封電子郵件,說明如何解鎖。 -
needs to be confirmed within %{period}, please request a new one
needs to be confirmed within %{period}, please request a new one
必須在%{period}內完成確認,請再重試一次。 -
has expired, please request a new one
has expired, please request a new one
已經過期了,請再重試一次。 -
1 error prohibited this %{resource} from being saved: %{count} errors prohibited this %{resource} from being saved: oneThis plural form is used for numbers like: 11 error prohibited this %{resource} from being saved:
otherThis plural form is used for numbers like: everything else%{count} errors prohibited this %{resource} from being saved:
otherThis plural form is used for numbers like: everything else這筆%{resource}資料因為發生了%{count}次錯誤而無法儲存:
-
After setting a new password, you will be able to sign into diaspora* again using your username "%{username}" and your new password
After setting a new password, you will be able to sign into diaspora* again using your username "%{username}" and your new password