Diaspora/Diaspora
-
¡Haz que diaspora* sea aún mejor! Si encuentras algún fallo, por favor %{report_bugs}.
¡Haz que diaspora* sea aún mejor! Si encuentras algún fallo, por favor %{report_bugs}.
Make diaspora* even better! If you find any bugs please %{report_bugs}. -
repórtalos
repórtalos
report them -
Invitar
Invitar
Invite -
Identificador único
Identificador único
Unique identifier -
Permite acceso de sólo lectura a tu identificador único
Permite acceso de sólo lectura a tu identificador único
This grants read-only access to your unique identifier. -
Nombre completo
Nombre completo
Full name -
Permite acceso de sólo lectura a tu nombre completo
Permite acceso de sólo lectura a tu nombre completo
This grants read-only access to your full name. -
Nombre de usuario
Nombre de usuario
Username -
Permite acceso de sólo lectura a tu nombre de usuario
Permite acceso de sólo lectura a tu nombre de usuario
This grants read-only access to your username. -
Perfil extendido (sólo lectura)
Perfil extendido (sólo lectura)
Extended profile (Read-only) -
Permite acceso de sólo lectura a tu información del perfil extendido
Permite acceso de sólo lectura a tu información del perfil extendido
This grants read-only access to your extended profile data. -
Imagen de perfil
Imagen de perfil
Profile picture -
Permite acceso de sólo lectura a tu imagen de perfil
Permite acceso de sólo lectura a tu imagen de perfil
This grants read-only access to your profile picture. -
Identificador de invitación
Identificador de invitación
Invite token -
Tienes un nuevo mensaje privado en diaspora*
Tienes un nuevo mensaje privado en diaspora*
There’s a new private message for you -
¡La cruzada por una red social Libre! ♥
¡La cruzada por una red social Libre! ♥
Be excellent to each other! ♥ -
Todavía no hay miembros.
Todavía no hay miembros.
There are no members yet. -
El token CSRF es invalido. Por favor volvé a iniciar sesión e intentalo nuevamente.
El token CSRF es invalido. Por favor volvé a iniciar sesión e intentalo nuevamente.
The CSRF token is invalid. Please sign in and try again. -
Necesitas añadir algunos contactos antes de empezar una conversación
Necesitas añadir algunos contactos antes de empezar una conversación
You need to add some contacts before you can start a conversation -
Fuiste invitado por %{inviter} para unirte a este pod pero ya tenes una sesión iniciada.
Fuiste invitado por %{inviter} para unirte a este pod pero ya tenes una sesión iniciada.
You have been invited by %{inviter} to join this pod but you are already logged in.