Diaspora/Diaspora
-
Invitaciones
Invitaciones
Invites -
Invita a tus contactos
Invita a tus contactos
Invite your friends -
Por email
Por email
Invite people by email -
Controla tu público
Controla tu público
Control your audience -
Usa los #hashtags para clasificar tus posts y encontrar personas que compartan tus intereses. Comunícate con personas asombrosas usando las @Menciones
Usa los #hashtags para clasificar tus posts y encontrar personas que compartan tus intereses. Comunícate con personas asombrosas usando las @Menciones
Use #hashtags to classify your posts and find people who share your interests. Call out awesome people with @Mentions -
Usa este menú desplegable para cambiar la visibilidad de tu post. (Te sugerimos hacer el primer post público.)
Usa este menú desplegable para cambiar la visibilidad de tu post. (Te sugerimos hacer el primer post público.)
Use this dropdown to change visibility of your post. (We suggest you make this first one public.) -
Configurar los servicios conectados
Configurar los servicios conectados
Set up connected services -
Compartir
Compartir
Share -
Los mensajes públicos estarán disponibles para que otros fuera de Diaspora los puedan ver.
Los mensajes públicos estarán disponibles para que otros fuera de Diaspora los puedan ver.
Public messages will be available for others outside of diaspora* to see. -
entrar a %{service}
entrar a %{service}
Logged in to %{service} -
manejar los servicios conectados
manejar los servicios conectados
Manage connected services -
canal Atom
canal Atom
Atom feed -
vía %{link}
vía %{link}
Via %{link} -
Mencionar a: %{person}
Mencionar a: %{person}
Mentioning: %{person} -
{"few"=>"Tu mensaje de estado debe tener menos de %{count} caracteres", "many"=>"Tu mensaje de estado debe tener menos de %{count} caracteres", "one"=>"Tu mensaje de estado debe tener menos de %{count} caracter", "other"=>"Tu mensaje de estado debe tener menos de %{count} caracteres", "two"=>"tu mensaje de estado tiene que tener menos de %{count} caracteres", "zero"=>"Tu mensaje de estado debe tener menos de %{count} caracteres"}
{"few"=>"Tu mensaje de estado debe tener menos de %{count} caracteres", "many"=>"Tu mensaje de estado debe tener menos de %{count} caracteres", "one"=>"Tu mensaje de estado debe tener menos de %{count} caracter", "other"=>"Tu mensaje de estado debe tener menos de %{count} caracteres", "two"=>"tu mensaje de estado tiene que tener menos de %{count} caracteres", "zero"=>"Tu mensaje de estado debe tener menos de %{count} caracteres"}
Please make your status message fewer than %{count} characters. Right now it is %{current_length} characters -
Seguir a #%{tag}
Seguir a #%{tag}
Follow #%{tag} -
Dejar de seguir a #%{tag}
Dejar de seguir a #%{tag}
Stop following #%{tag} -
¡La etiqueta vacía no existe!
¡La etiqueta vacía no existe!
The empty tag does not exist! -
Comunidad Creativa
Comunidad Creativa
Community spotlight -
Aspectos
Aspectos
Aspects