Diaspora/Diaspora
-
Si tu correo existe en nuestra base de datos, recibirás un enlace para recuperar la contraseña en unos minutos.
Si tu correo existe en nuestra base de datos, recibirás un enlace para recuperar la contraseña en unos minutos.
If your email address exists in our database, you will receive a password recovery link at your email address in a few minutes. -
Tu contraseña se ha cambiado correctamente.
Tu contraseña se ha cambiado correctamente.
Your password has been changed successfully. -
Te has identificado correctamente. Sin embargo, no podemos permitirte entrar ya que tu cuenta todavía no se ha activado.
Te has identificado correctamente. Sin embargo, no podemos permitirte entrar ya que tu cuenta todavía no se ha activado.
You have signed up successfully. However, we could not sign you in because your account is not yet activated. -
Te has identificado correctamente. Sin embargo, no podemos permitirte entrar porque tu cuenta está bloqueada.
Te has identificado correctamente. Sin embargo, no podemos permitirte entrar porque tu cuenta está bloqueada.
You have signed up successfully. However, we could not sign you in because your account is locked. -
Se ha enviado a tu email un mensaje con el link de confirmación. Por favor, pulsa sobre el link para activar tu cuenta.
Se ha enviado a tu email un mensaje con el link de confirmación. Por favor, pulsa sobre el link para activar tu cuenta.
A message with a confirmation link has been sent to your email address. Please follow the link to activate your account. -
Has actualizado tu cuenta correctamente, pero necesitamos verificar tu nuevo email. Por favor, entra en tu correo y pulsa el enlace de confirmación que encontrarás en él.
Has actualizado tu cuenta correctamente, pero necesitamos verificar tu nuevo email. Por favor, entra en tu correo y pulsa el enlace de confirmación que encontrarás en él.
You updated your account successfully, but we need to verify your new email address. Please check your email and follow the confirm link to confirm your new email address. -
Has desconectado correctamente.
Has desconectado correctamente.
Signed out successfully. -
Si tu cuenta existe, recibirás un email con instrucciones sobre cómo desbloquear la cuenta en unos minutos.
Si tu cuenta existe, recibirás un email con instrucciones sobre cómo desbloquear la cuenta en unos minutos.
If your account exists, you will receive an email with instructions for how to unlock it in a few minutes. -
necesitas ser confirmado en %{period}, por favor solicita una nueva
necesitas ser confirmado en %{period}, por favor solicita una nueva
needs to be confirmed within %{period}, please request a new one -
ha caducado, por favor pide uno nuevo
ha caducado, por favor pide uno nuevo
has expired, please request a new one -
1 error impidió guardar %{resource}: %{count} errores impidieron guardar a %{resource}: oneThis plural form is used for numbers like: 11 error impidió guardar %{resource}:
otherThis plural form is used for numbers like: everything else%{count} errores impidieron guardar a %{resource}:
oneThis plural form is used for numbers like: 11 error prohibited this %{resource} from being saved:
otherThis plural form is used for numbers like: everything else%{count} errors prohibited this %{resource} from being saved:
-
Tras establecer tu nueva contraseña podrás entrar de nuevo en diaspora* con tu nombre de usuario "%{username}" y tu nueva contraseña.
Tras establecer tu nueva contraseña podrás entrar de nuevo en diaspora* con tu nombre de usuario "%{username}" y tu nueva contraseña.
After setting a new password, you will be able to sign into diaspora* again using your username "%{username}" and your new password