Diaspora/Diaspora
-
Tu cuenta ha sido bloqueda. Llevará unos 20 minutos terminar de cerrar tu cuenta. Gracias por probar Diaspora*.
Tu cuenta ha sido bloqueda. Llevará unos 20 minutos terminar de cerrar tu cuenta. Gracias por probar Diaspora*.
Your account has been locked. It may take 20 minutes for us to finish closing your account. Thank you for trying diaspora*. -
Por favor, introduce tu contraseña actual para cerrar tu cuenta.
Por favor, introduce tu contraseña actual para cerrar tu cuenta.
Please enter your current password to close your account. -
La contraseña introducida no coincide con la contraseña actual.
La contraseña introducida no coincide con la contraseña actual.
The entered password didn’t match your current password. -
Bueno, ¿qué tal?
Bueno, ¿qué tal?
Well, hello there! -
¡La comunidad de Diaspora está feliz de tenerte a bordo!
¡La comunidad de Diaspora está feliz de tenerte a bordo!
diaspora*’s community is happy to have you aboard! -
¡Increíble! Llévame a diaspora*
¡Increíble! Llévame a diaspora*
Awesome! Take me to diaspora* -
¿Quién eres?
¿Quién eres?
Who are you? -
¿Qué te atrae?
¿Qué te atrae?
What are you into? -
Las etiquetas te permiten hablar sobre tus intereses así como seguirlos. Además es una buena forma de encontrar gente nueva en diaspora*.
Las etiquetas te permiten hablar sobre tus intereses así como seguirlos. Además es una buena forma de encontrar gente nueva en diaspora*.
Hashtags allow you to talk about and follow your interests. They’re also a great way to find new people on diaspora*. -
Prueba a seguir etiquetas como #arte, #cine, #activismo, #libros, etc.
Prueba a seguir etiquetas como #arte, #cine, #activismo, #libros, etc.
Try following tags like #art, #movies, #gif, etc. -
Contraseña cambiada. Ya puedes acceder con tu nueva contraseña.
Contraseña cambiada. Ya puedes acceder con tu nueva contraseña.
Password changed. You can now log in with your new password. -
Error cambiando la contraseña
Error cambiando la contraseña
Password change failed -
Idioma cambiado
Idioma cambiado
Language changed -
Correo %{email} activado
Correo %{email} activado
Email %{email} activated -
El correo no pudo ser activado. ¿Enlace erróneo?
El correo no pudo ser activado. ¿Enlace erróneo?
Email could not be activated. Wrong link? -
Error cambiando de idioma
Error cambiando de idioma
Language change failed -
Ajustes actualizados
Ajustes actualizados
Settings updated -
Error actualizando los ajustes
Error actualizando los ajustes
Settings update failed -
Las notificaciones por correo han cambiado
Las notificaciones por correo han cambiado
Email notifications changed -
Correo electrónico cambiado. Necesitas activarlo.
Correo electrónico cambiado. Necesitas activarlo.
Email changed. Needs activation.