Diaspora/Diaspora
-
<strong>Message</strong>: %{content}
<strong>
Message</strong>
: %{content}<strong>
Post</strong>
: %{content} -
<strong>Commentaire</strong>: %{data}
<strong>
Commentaire</strong>
: %{data}<strong>
Comment</strong>
: %{data} -
<strong>Signalé par</strong> %{person}
<strong>
Signalé par</strong>
%{person}<strong>
Reported by</strong>
%{person} -
Raison :
Raison :
Reason: -
Marqué comme revu.
Marqué comme revu.
Mark as reviewed -
Supprimer l’élément
Supprimer l’élément
Delete item -
Etes vous vraiment sur de vouloir supprimer cet élément ?
Etes vous vraiment sur de vouloir supprimer cet élément ?
Are you sure to delete the item? -
Le message/commentaire n'a pas été trouvé. On dirait qu'il a été supprimé par l'utilisateur !
Le message/commentaire n'a pas été trouvé. On dirait qu'il a été supprimé par l'utilisateur !
The post/comment was not found. It seems that it was deleted by the user! -
Le message a été détruit
Le message a été détruit
The post was destroyed -
Il y a eu un problème.
Il y a eu un problème.
Something went wrong -
…quelqu'un a signalé un message
…quelqu'un a signalé un message
someone sends a report -
Aide
Aide
Help -
Afficher le profil
Afficher le profil
View profile -
Fermer ce compte
Fermer ce compte
Close account -
Êtes-vous sûr de vouloir fermer ce compte ?
Êtes-vous sûr de vouloir fermer ce compte ?
Are you sure you want to close this account? -
La fermeture du compte %{name} est planifiée. Elle sera effectuée sous peu.
La fermeture du compte %{name} est planifiée. Elle sera effectuée sous peu.
The account of %{name} is scheduled to be closed. It will be processed in a few moments... -
ID
ID
ID -
GUID
GUID
GUID -
E-mail
E-mail
Email -
identifiant diaspora*
identifiant diaspora*
diaspora* ID
No more segments to load.
Loading more segments…
© 2009-2024 WebTranslateIt Software S.L. All rights reserved.
Terms of Service
·
Privacy Policy
·
Security Policy