Diaspora/Diaspora
-
Aide
Aide
Help -
%{faq}, %{tutorial} & %{wiki} : Aide pour les débutants.
%{faq}, %{tutorial} & %{wiki} : Aide pour les débutants.
%{faq}, %{tutorial} & %{wiki}: help for your first steps. -
Tutoriels
Tutoriels
Tutorials -
tutoriels
tutoriels
tutorials -
tutoriel
tutoriel
tutorial -
IRC
IRC
IRC -
wiki
wiki
wiki -
Markdown
Markdown
Markdown -
ici
ici
here -
site Internet de la fondation diaspora*
site Internet de la fondation diaspora*
diaspora* foundation website -
Outils tiers
Outils tiers
Third-party tools -
Série de tutoriels « Mes premiers pas »
Série de tutoriels « Mes premiers pas »
”Getting started” tutorial series -
Obtenir de l'aide
Obtenir de l'aide
Getting help -
Aidez-moi ! J'ai besoin d'un peu d'aide pour débuter !
Aidez-moi ! J'ai besoin d'un peu d'aide pour débuter !
Help! I need some basic help to get me started! -
Vous avez de la chance. Essayez la %{tutorial_series} sur le site web du projet. Elle vous guidera pas à pas dans les étapes d'inscription et vous apprendra toutes les bases concernant l'utilisation de diaspora*.
Vous avez de la chance. Essayez la %{tutorial_series} sur le site web du projet. Elle vous guidera pas à pas dans les étapes d'inscription et vous apprendra toutes les bases concernant l'utilisation de diaspora*.
You’re in luck. Try the %{tutorial_series} on our project site. It will take you step-by-step through the registration process and teach you all the basic things you need to know about using diaspora*. -
Que faire si ma question n'a pas de réponse dans la FAQ ? À quels autres endroits puis-je obtenir de la documentation ?
Que faire si ma question n'a pas de réponse dans la FAQ ? À quels autres endroits puis-je obtenir de la documentation ?
What if my question is not answered in this FAQ? Where else can I get support? -
Visitez notre %{link}
Visitez notre %{link}
Visit our %{link} -
Référez-vous à nos %{tutorials}
Référez-vous à nos %{tutorials}
Check out our %{tutorials} -
Recherchez dans le %{link}
Recherchez dans le %{link}
Search the %{link} -
Rejoignez-nous sur %{irc} (Tchat instantané)
Rejoignez-nous sur %{irc} (Tchat instantané)
Join us on %{irc} (live chat)
No more segments to load.
Loading more segments…
© 2009-2024 WebTranslateIt Software S.L. All rights reserved.
Terms of Service
·
Privacy Policy
·
Security Policy