Diaspora/Diaspora
-
%{count} message Aucun message %{count} messages ZeroThis plural form is used for numbers like: 0Aucun message
oneThis plural form is used for numbers like: n in 0..1%{count} message
otherThis plural form is used for numbers like: everything else%{count} messages
zeroThis plural form is used for numbers like: 0%{count} posts
oneThis plural form is used for numbers like: 1%{count} post
otherThis plural form is used for numbers like: everything else%{count} posts
-
%{count} commentaire Aucun commentaire %{count} commentaires ZeroThis plural form is used for numbers like: 0Aucun commentaire
oneThis plural form is used for numbers like: n in 0..1%{count} commentaire
otherThis plural form is used for numbers like: everything else%{count} commentaires
zeroThis plural form is used for numbers like: 0%{count} comments
oneThis plural form is used for numbers like: 1%{count} comment
otherThis plural form is used for numbers like: everything else%{count} comments
-
%{count} repartage Aucun repartage %{count} repartages ZeroThis plural form is used for numbers like: 0Aucun repartage
oneThis plural form is used for numbers like: n in 0..1%{count} repartage
otherThis plural form is used for numbers like: everything else%{count} repartages
zeroThis plural form is used for numbers like: 0%{count} shares
oneThis plural form is used for numbers like: 1%{count} share
otherThis plural form is used for numbers like: everything else%{count} shares
-
%{count} utilisateur Aucun utilisateur %{count} utilisateurs ZeroThis plural form is used for numbers like: 0Aucun utilisateur
oneThis plural form is used for numbers like: n in 0..1%{count} utilisateur
otherThis plural form is used for numbers like: everything else%{count} utilisateurs
zeroThis plural form is used for numbers like: 0%{count} users
oneThis plural form is used for numbers like: 1%{count} user
otherThis plural form is used for numbers like: everything else%{count} users
-
La période courante a une moyenne de %{post_yest} messages par utilisateur, depuis %{post_day}
La période courante a une moyenne de %{post_yest} messages par utilisateur, depuis %{post_day}
The current segment is averaging %{post_yest} posts per user, from %{post_day} -
50 tags les plus populaires
50 tags les plus populaires
50 most popular tags -
Nom du tag : %{name_tag} Nombre : %{count_tag}
Nom du tag : %{name_tag} Nombre : %{count_tag}
Tag name: %{name_tag} Count: %{count_tag} -
Partagez ce lien par courriel, sur un blog ou via les réseaux sociaux !
Partagez ce lien par courriel, sur un blog ou via les réseaux sociaux !
Share this link via email, blog, or social networks! -
Faites quelque chose
Faites quelque chose
Make something -
La date actuelle du serveur est %{date}
La date actuelle du serveur est %{date}
Current server date is %{date} -
%{count} nouvel utilisateur cette semaine. Aucun nouvel utilisateur cette semaine. %{count} nouveaux utilisateurs cette semaine. ZeroThis plural form is used for numbers like: 0Aucun nouvel utilisateur cette semaine.
oneThis plural form is used for numbers like: n in 0..1%{count} nouvel utilisateur cette semaine.
otherThis plural form is used for numbers like: everything else%{count} nouveaux utilisateurs cette semaine.
zeroThis plural form is used for numbers like: 0Number of new users this week: none
oneThis plural form is used for numbers like: 1Number of new users this week: %{count}
otherThis plural form is used for numbers like: everything elseNumber of new users this week: %{count}
-
Téléchargez le code source
Téléchargez le code source
Download the source code package -
Confirmation du mot de passe
Confirmation du mot de passe
Password confirmation -
Veuillez fournir au moins une adresse de courrier électronique.
Veuillez fournir au moins une adresse de courrier électronique.
Please enter at least one email address. -
Une invitation a déjà été envoyée aux e-mails %{emails}
Une invitation a déjà été envoyée aux e-mails %{emails}
Invitations have already been sent to: %{emails} -
Un problème ?
Un problème ?
Got a problem? -
Contacter l'administrateur de votre pod !
Contacter l'administrateur de votre pod !
Contact the administrator of your pod! -
E-mail du podmin
E-mail du podmin
Podmin email -
Suggérer un membre
Suggérer un membre
Suggest a member -
Moniteur Sidekiq
Moniteur Sidekiq
Sidekiq monitor