Diaspora/Diaspora
-
Oui. En bas de l'onglet 'Compte' de votre page de paramètres, il y a deux boutons : l'un pour télécharger vos données, l'autre pour télécharger vos photos.
Oui. En bas de l'onglet 'Compte' de votre page de paramètres, il y a deux boutons : l'un pour télécharger vos données, l'autre pour télécharger vos photos.
Yes. At the bottom of the Account tab of your settings page you will find two buttons: one for downloading your data and one for downloading your photos. -
Comment puis-je supprimer mon compte ?
Comment puis-je supprimer mon compte ?
How do I delete my seed (account)? -
Rendez-vous en bas de la page de vos paramètres et cliquez sur le bouton « Clôturer le compte ». Votre mot de passe vous sera demandé pour achever le processus. Nous vous rappelons que si vous fermez votre compte, vous ne pourrez plus en recréer sur ce pod avec ce nom d'utilisateur.
Rendez-vous en bas de la page de vos paramètres et cliquez sur le bouton « Clôturer le compte ». Votre mot de passe vous sera demandé pour achever le processus. Nous vous rappelons que si vous fermez votre compte, vous ne pourrez plus en recréer sur ce pod avec ce nom d'utilisateur.
Go to the bottom of your settings page and click the “Close account” button. You will be asked to enter your password to complete the process. Remember, if you close your account, you will<strong>
never</strong>
be able to re-register your username on that pod. -
Quelle quantité de mes informations l'administrateur du pod peut-il voir ?
Quelle quantité de mes informations l'administrateur du pod peut-il voir ?
How much of my information can my pod administrator see? -
En bref : tout. La communication entre les pods est toujours chiffrée (en utilisant SSL et le propre chiffrage d'échange de diaspora*), mais le stockage des données sur les pods n'est pas chiffré. S'il le veut, l'administrateur de la base de données de votre pod (généralement la personne qui gère le pod) peut accéder à toutes les données de votre profil et à tout ce que vous avez publié (comme c'est le cas pour la plupart des sites web qui stockent des données d'utilisateurs). C'est pourquoi nous vous permettons de choisir le pod sur lequel vous vous inscrivez. Vous pouvez ainsi choisir un pod dont l'administrateur vous inspire confiance vis-à-vis de vos données. Utiliser votre propre pod garantit plus de confidentialité parce que vous avez le contrôle de l'accès à la base de données.
En bref : tout. La communication entre les pods est toujours chiffrée (en utilisant SSL et le propre chiffrage d'échange de diaspora*), mais le stockage des données sur les pods n'est pas chiffré. S'il le veut, l'administrateur de la base de données de votre pod (généralement la personne qui gère le pod) peut accéder à toutes les données de votre profil et à tout ce que vous avez publié (comme c'est le cas pour la plupart des sites web qui stockent des données d'utilisateurs). C'est pourquoi nous vous permettons de choisir le pod sur lequel vous vous inscrivez. Vous pouvez ainsi choisir un pod dont l'administrateur vous inspire confiance vis-à-vis de vos données. Utiliser votre propre pod garantit plus de confidentialité parce que vous avez le contrôle de l'accès à la base de données.
In short: everything. Communication between pods is always encrypted (using SSL and diaspora*’s own transport encryption), but the storage of data on pods is not encrypted. If they wanted to, the database administrator for your pod (usually the person running the pod) could access all your profile data and everything that you post (as is the case for most websites that store user data). This is why we give you the choice which pod you sign up to, so you can choose a pod whose admin you are happy to trust with your data. Running your own pod provides more privacy since you then control access to the database. -
Est-ce que les administrateurs des autres pods peuvent voir mes informations ?
Est-ce que les administrateurs des autres pods peuvent voir mes informations ?
Can the administrators of other pods see my information? -
Une fois que vous avez partagé avec des personnes d'un autre pod, chacun des messages que vous partagez avec eux ainsi qu'une copie des informations de votre profil sont stockées (mises en cache) sur leur pod, et accessibles à l'administrateur de la base de données de ce pod. Quand vous supprimez un message ou des informations de votre profil, ces données sont supprimées de votre pod et une demande de suppression est envoyée à tous les autres pods sur lesquels elles étaient stockées. Vos images ne sont jamais stockées sur un autre pod que le vôtre, seuls les liens y menant leur sont transmis.
Une fois que vous avez partagé avec des personnes d'un autre pod, chacun des messages que vous partagez avec eux ainsi qu'une copie des informations de votre profil sont stockées (mises en cache) sur leur pod, et accessibles à l'administrateur de la base de données de ce pod. Quand vous supprimez un message ou des informations de votre profil, ces données sont supprimées de votre pod et une demande de suppression est envoyée à tous les autres pods sur lesquels elles étaient stockées. Vos images ne sont jamais stockées sur un autre pod que le vôtre, seuls les liens y menant leur sont transmis.
Once you are sharing with someone on another pod, any posts you share with them and a copy of your profile data are stored (cached) on their pod, and are accessible to that pod’s database administrator. When you delete a post or profile data it is deleted from your pod and a delete request is sent to any other pods where it had previously been stored. Your images are never stored on any pod but your own; only links to them are transmitted to other pods. -
Aspects
Aspects
Aspects -
Qu'est-ce qu'un aspect ?
Qu'est-ce qu'un aspect ?
What is an aspect? -
Les aspects sont le moyen de grouper vos contacts sur diaspora*. Un aspect est l'une des faces que vous montrez au monde. Cela pourrait être qui vous êtes au travail, ou qui vous êtes pour votre famille, ou qui vous êtes pour les amis de votre club ou association.
Les aspects sont le moyen de grouper vos contacts sur diaspora*. Un aspect est l'une des faces que vous montrez au monde. Cela pourrait être qui vous êtes au travail, ou qui vous êtes pour votre famille, ou qui vous êtes pour les amis de votre club ou association.
Aspects are the way you group your contacts on diaspora*. An aspect is one of the faces you show to the world. It might be who you are at work, or who you are to your family, or who you are to your friends in a club you belong to. -
Lorsque je publie un message dans un aspect, qui peut le voir ?
Lorsque je publie un message dans un aspect, qui peut le voir ?
When I post to an aspect, who sees it? -
Si vous créez un message privé, il sera uniquement visible par les gens que vous avez placés dans cet aspect (ou ces aspects, si vous le publiez à plusieurs aspects). Les contacts que vous avez et qui ne sont pas dans ces aspects n'ont aucun moyen de voir le message, sauf si vous l'avez rendu public. Les messages limités ne seront jamais visibles aux personnes que vous n'avez pas placé dans vos aspects.
Si vous créez un message privé, il sera uniquement visible par les gens que vous avez placés dans cet aspect (ou ces aspects, si vous le publiez à plusieurs aspects). Les contacts que vous avez et qui ne sont pas dans ces aspects n'ont aucun moyen de voir le message, sauf si vous l'avez rendu public. Les messages limités ne seront jamais visibles aux personnes que vous n'avez pas placé dans vos aspects.
If you make a limited post, it will only be visible to the people you had placed in that aspect (or aspects, if it is made to multiple aspects) before making the post. Contacts you have who aren’t in the aspect have no way of seeing the post. Limited posts will never be visible to anyone who you haven’t placed into one of your aspects. -
Puis-je afficher uniquement les messages de certains aspects ?
Puis-je afficher uniquement les messages de certains aspects ?
Can I restrict the posts in my stream to just those from certain aspects? -
Oui. Cliquez sur « Mes aspects » dans la barre latérale puis cliquez sur l'un ou l'autre aspects dans la liste pour les sélectionner ou les retirer. Seuls les messages des personnes appartenant aux aspects sélectionnés apparaîtront dans votre flux.
Oui. Cliquez sur « Mes aspects » dans la barre latérale puis cliquez sur l'un ou l'autre aspects dans la liste pour les sélectionner ou les retirer. Seuls les messages des personnes appartenant aux aspects sélectionnés apparaîtront dans votre flux.
Yes. Click “My aspects” in the side-bar and then click individual aspects in the list to select or deselect them. Only the posts by people in the selected aspects will appear in your stream. -
Est-ce que mes contacts savent dans quels aspects je les ai mis ?
Est-ce que mes contacts savent dans quels aspects je les ai mis ?
Do my contacts know which aspects I have put them in? -
Non, ils ne peuvent en aucun cas voir le nom des aspects où vous les avez placés.
Non, ils ne peuvent en aucun cas voir le nom des aspects où vous les avez placés.
No. They cannot see the name of the aspect under any circumstances. -
Si je supprime quelqu'un de l'un de mes aspects, ou toutes les personnes d'un aspect, sont-elles prévenues ?
Si je supprime quelqu'un de l'un de mes aspects, ou toutes les personnes d'un aspect, sont-elles prévenues ?
If I remove someone from an aspect, or all of my aspects, are they notified of this? -
Non. Ils ne sont pas notifiés si vous les ajoutez à d'autres aspects, dès lors que vous partagez déjà avec eux.
Non. Ils ne sont pas notifiés si vous les ajoutez à d'autres aspects, dès lors que vous partagez déjà avec eux.
No. They are also not notified if you add them to more aspects, when you are already sharing with them. -
Comment puis-je renommer un aspect ?
Comment puis-je renommer un aspect ?
How do I rename an aspect? -
Cliquez "Mes aspects" sur le côté gauche de la page de flux et cliquez sur le petit crayon "éditer" sur la droite de l'aspect à renommer. Vous pouvez aussi aller sur la page "Contacts" et sélectionner l'aspect concerné. Cliquez alors sur l'icône "éditer" à côté du nom en haut de la page, changez le nom et cliquez "Mettre à jour".
Cliquez "Mes aspects" sur le côté gauche de la page de flux et cliquez sur le petit crayon "éditer" sur la droite de l'aspect à renommer. Vous pouvez aussi aller sur la page "Contacts" et sélectionner l'aspect concerné. Cliquez alors sur l'icône "éditer" à côté du nom en haut de la page, changez le nom et cliquez "Mettre à jour".
Click “My aspects” in the side-bar from a stream view and click the pencil icon by the aspect you want to rename, or go to your Contacts page and select the relevant aspect. Then click the edit icon next to the aspect name at the top of this page, change the name and press “Update”.