Diaspora/Diaspora
-
Dans le flux, vous pouvez utiliser les raccourcis clavier suivants :
Dans le flux, vous pouvez utiliser les raccourcis clavier suivants :
In the stream view you can use the following keyboard shortcuts: -
j - Aller au message suivant
j - Aller au message suivant
j – Jump to the next post -
k - Aller au message précédent
k - Aller au message précédent
k – Jump to the previous post -
c - Commenter le message actuellement sélectionné
c - Commenter le message actuellement sélectionné
c – Comment on the current post -
l - Aimer le message actuellement sélectionné
l - Aimer le message actuellement sélectionné
l – Like the current post -
Raccourcis clavier
Raccourcis clavier
Keyboard shortcuts -
Conditions d'utilisation
Conditions d'utilisation
Terms -
Tout marquer comme lu
Tout marquer comme lu
Mark all shown as read -
En créant un compte, vous acceptez les %{terms_link}
En créant un compte, vous acceptez les %{terms_link}
By creating an account you accept the %{terms_link}. -
conditions d'utilisation
conditions d'utilisation
terms of service -
Ajouter ce contact
Ajouter ce contact
Add contact -
Chercher un contact
Chercher un contact
Contact search -
Votre compte diaspora* a été signalé comme devant être supprimé en raison de son inactivité
Votre compte diaspora* a été signalé comme devant être supprimé en raison de son inactivité
Your diaspora* account has been flagged for removal due to inactivity -
Bonjour, En raison de l'inactivité de votre compte diaspora* %{pod_url}, nous sommes au regret de vous informer que le système l'a identifié comme devant être supprimé automatiquement. Cette procédure se déclenche après une période d'inactivité supérieure à %{after_days} jours. Vous pouvez éviter la perte de votre compte en vous connectant à celui-ci avant %{remove_after}, dans ce cas la procédure de suppression sera automatiquement annulée. Cette maintenance est effectuée pour assurer aux utilisateurs actifs le meilleur fonctionnement possible de cette instance de diaspora*. Nous vous remercions de votre compréhension. Si vous souhaitez conserver votre compte, veuillez vous identifier ici : %{login_url} Nous espérons vous revoir bientôt ! Le messager automatique de diaspora*
Bonjour,
En raison de l'inactivité de votre compte diaspora* %{pod_url}, nous sommes au regret de vous informer que le système l'a identifié comme devant être supprimé automatiquement. Cette procédure se déclenche après une période d'inactivité supérieure à %{after_days} jours.
Vous pouvez éviter la perte de votre compte en vous connectant à celui-ci avant %{remove_after}, dans ce cas la procédure de suppression sera automatiquement annulée.
Cette maintenance est effectuée pour assurer aux utilisateurs actifs le meilleur fonctionnement possible de cette instance de diaspora*. Nous vous remercions de votre compréhension.
Si vous souhaitez conserver votre compte, veuillez vous identifier ici :
%{login_url}
Nous espérons vous revoir bientôt !
Le messager automatique de diaspora*Hello,
It looks as though you no longer want your account at %{pod_url}, as you haven’t used it for %{after_days} days. To ensure our active users get the best performance from this diaspora* pod, we’d like to remove unwanted accounts from our database.
We’d love you to stay part of diaspora*’s community, and you’re welcome to keep your account live if you want to.
If you want to keep your account live, all you need to do is to sign in to your account before %{remove_after}. When you sign in, take a moment to have a look around diaspora*. It has changed a lot since you last looked in, and we think you’ll like the improvements we’ve made. Follow some #tags to find content you love.
Sign in here: %{login_url}. If you’ve forgotten your sign-in details, you can ask for a reminder on that page.
Hoping to see you again,
The diaspora* email robot! -
Vous avez atteint la fin de ce flux.
Vous avez atteint la fin de ce flux.
You have reached the end of the stream. -
Il n'y a pas encore de message ici.
Il n'y a pas encore de message ici.
There are no posts yet. -
Vous n'ignorez actuellement aucun autre utilisateur
Vous n'ignorez actuellement aucun autre utilisateur
You are not currently ignoring any other user -
1 personne marquée avec %{tag} Personne n'est marqué avec %{tag} %{count} personnes marquées avec %{tag} ZeroThis plural form is used for numbers like: 0Personne n'est marqué avec %{tag}
oneThis plural form is used for numbers like: n in 0..11 personne marquée avec %{tag}
otherThis plural form is used for numbers like: everything else%{count} personnes marquées avec %{tag}
zeroThis plural form is used for numbers like: 0No one tagged with %{tag}
oneThis plural form is used for numbers like: 11 person tagged with %{tag}
otherThis plural form is used for numbers like: everything else%{count} people tagged with %{tag}
-
Masquer et rendre la conversation muette
Masquer et rendre la conversation muette
Hide and mute conversation -
Conversation effacée avec succès
Conversation effacée avec succès
Conversation successfully deleted