Diaspora/Diaspora
-
Activar nagevación
Activar nagevación
Toggle navigation -
1 voto 0 votos <%=count%> votos ZeroThis plural form is used for numbers like: 00 votos
oneThis plural form is used for numbers like: 11 voto
otherThis plural form is used for numbers like: everything else<%=count%> votos
zeroThis plural form is used for numbers like: 00 votes
oneThis plural form is used for numbers like: 11 vote
otherThis plural form is used for numbers like: everything else<%=count%> votes
-
Hai unha instancia que non proporciona versión (instancia antiga, sen NodeInfo). Hai <%= count %> instancias que non proporcionan versión (instancias antigas, sen NodeInfo). oneThis plural form is used for numbers like: 1Hai unha instancia que non proporciona versión (instancia antiga, sen NodeInfo).
otherThis plural form is used for numbers like: everything elseHai <%= count %> instancias que non proporcionan versión (instancias antigas, sen NodeInfo).
oneThis plural form is used for numbers like: 1There is one pod that has no version (old pod, no NodeInfo).
otherThis plural form is used for numbers like: everything elseThere are <%= count %> pods that have no version (old pods, no NodeInfo).
-
en calquera momento
en calquera momento
any moment now -
Aínda non hai publicacións para mostrar aquí.
Aínda non hai publicacións para mostrar aquí.
There are no posts to display here yet. -
Vista previa
Vista previa
Preview -
Escribir
Escribir
Write -
Resaltar
Resaltar
Bold -
Cursiva
Cursiva
Italic -
Cabeceira
Cabeceira
Heading -
Incrustar ligazón
Incrustar ligazón
Insert link -
Incrustar imaxe
Incrustar imaxe
Insert image -
Incrustar lista ordenada
Incrustar lista ordenada
Insert ordered list -
Incrustar lista non ordenada
Incrustar lista non ordenada
Insert unordered list -
Vista previa da mensaxe
Vista previa da mensaxe
Preview message -
Editar mensaxe
Editar mensaxe
Edit message -
Cancelar mensaxe
Cancelar mensaxe
Cancel message -
Incrustar cita
Incrustar cita
Insert quotation -
Incrustar código
Incrustar código
Insert code -
texto resaltado
texto resaltado
strong text
No more segments to load.
Loading more segments…
© 2009-2024 WebTranslateIt Software S.L. All rights reserved.
Terms of Service
·
Privacy Policy
·
Security Policy