Diaspora/Diaspora
-
Crear conto
Crear conto
Create account -
Le creation de contos es claudite al publico in iste momento.
Le creation de contos es claudite al publico in iste momento.
Open signups are closed at this time. -
Contrasigno oblidate?
Contrasigno oblidate?
Forgot your password? -
Instructiones pro confirmar non recipite?
Instructiones pro confirmar non recipite?
Didn't receive confirmation instructions? -
Instructiones pro disblocar non recipite?
Instructiones pro disblocar non recipite?
Didn't receive unlock instructions? -
%{authentication_keys} o contrasigno invalide.
%{authentication_keys} o contrasigno invalide.
Invalid %{authentication_keys} or password. -
Nove contrasigno
Nove contrasigno
New password -
Confirmar contrasigno
Confirmar contrasigno
Confirm password -
Reinitialisar contrasigno
Reinitialisar contrasigno
Reset password -
Adresse de e-mail
Adresse de e-mail
Email address -
Si tu adresse de e-mail existe in nostre base de datos, tu recipera in pauc minutas un e-mail con instructiones pro confirmar tu adresse de e-mail.
Si tu adresse de e-mail existe in nostre base de datos, tu recipera in pauc minutas un e-mail con instructiones pro confirmar tu adresse de e-mail.
If your email address exists in our database, you will receive an email with instructions for how to confirm your email address in a few minutes. -
Tu ha jam aperite session.
Tu ha jam aperite session.
You are already signed in. -
Tu pote tentar solmente un altere vice ante que le conto es blocate.
Tu pote tentar solmente un altere vice ante que le conto es blocate.
You have one more attempt before your account is locked. -
Contrasigno cambiate
Contrasigno cambiate
Password Changed -
Impossibile authenticar te a partir de %{kind} perque "%{reason}".
Impossibile authenticar te a partir de %{kind} perque "%{reason}".
Could not authenticate you from %{kind} because "%{reason}". -
Authentication a partir del conto %{kind} succedite.
Authentication a partir del conto %{kind} succedite.
Successfully authenticated from %{kind} account. -
Tu non pote acceder a iste pagina sin venir ab un e-mail pro reinitialisar contrasigno. Si tu de facto veni ab un e-mail pro reinitialisar contrasigno, per favor assecura te de usar le totalitate del URL fornite.
Tu non pote acceder a iste pagina sin venir ab un e-mail pro reinitialisar contrasigno. Si tu de facto veni ab un e-mail pro reinitialisar contrasigno, per favor assecura te de usar le totalitate del URL fornite.
You can't access this page without coming from a password reset email. If you do come from a password reset email, please make sure you used the full URL provided. -
Si tu adresse de e-mail existe in nostre base de datos, tu recipera in pauc minutas un e-mail con un ligamine pro recuperar le contrasigno.
Si tu adresse de e-mail existe in nostre base de datos, tu recipera in pauc minutas un e-mail con un ligamine pro recuperar le contrasigno.
If your email address exists in our database, you will receive a password recovery link at your email address in a few minutes. -
Tu contrasigno ha essite cambiate.
Tu contrasigno ha essite cambiate.
Your password has been changed successfully. -
Le creation de tu conto ha succedite. Totevia, nos non ha potite aperir tu session perque tu conto non es ancora activate.
Le creation de tu conto ha succedite. Totevia, nos non ha potite aperir tu session perque tu conto non es ancora activate.
You have signed up successfully. However, we could not sign you in because your account is not yet activated.