Diaspora/Diaspora
-
サードパーティーのツール
サードパーティーのツール
Third-party tools -
「はじめに」チュートリアル シリーズ
「はじめに」チュートリアル シリーズ
”Getting started” tutorial series -
ヘルプの表示
ヘルプの表示
Getting help -
助けて!始めるためにいくつかの基本的な手助けが必要です!
助けて!始めるためにいくつかの基本的な手助けが必要です!
Help! I need some basic help to get me started! -
あなたは運がいいですね。プロジェクトサイトの %{tutorial_series} を試してみてください。登録の手順を一歩ずつ説明して、ダイアスポラ*について知る必要があるすべての基本的なことを教えてくれます。
あなたは運がいいですね。プロジェクトサイトの %{tutorial_series} を試してみてください。登録の手順を一歩ずつ説明して、ダイアスポラ*について知る必要があるすべての基本的なことを教えてくれます。
You’re in luck. Try the %{tutorial_series} on our project site. It will take you step-by-step through the registration process and teach you all the basic things you need to know about using diaspora*. -
このFAQで、私の質問が答えられていない場合はどうすればいいですか?他にどこかでサポートを受けることができますか?
このFAQで、私の質問が答えられていない場合はどうすればいいですか?他にどこかでサポートを受けることができますか?
What if my question is not answered in this FAQ? Where else can I get support? -
%{link}をご覧ください
%{link}をご覧ください
Visit our %{link} -
%{tutorials}を確認してください
%{tutorials}を確認してください
Check out our %{tutorials} -
%{link}を検索してください
%{link}を検索してください
Search the %{link} -
%{irc}で参加してください (ライブチャット)
%{irc}で参加してください (ライブチャット)
Join us on %{irc} (live chat) -
ダイアスポラ*の公開投稿で %{question} ハッシュタグを使用して質問してください
ダイアスポラ*の公開投稿で %{question} ハッシュタグを使用して質問してください
Ask in a public post on diaspora* using the %{question} hashtag -
アカウントとデータの管理
アカウントとデータの管理
Account and data management -
私の種子 (アカウント) をあるポッドから別のものに移動する方法は?
私の種子 (アカウント) をあるポッドから別のものに移動する方法は?
How do I move my seed (account) from one pod to another? -
将来的には、ポッドから自分の種子をエクスポートして、別のポッドでそれをインポートすることができますが、これは現在可能ではありません。いつでも、あなたは新しいアカウントを開設し、その新しい種子でアスペクトに連絡先を追加し、彼らのアスペクトにあなたの新しい種子を追加するように、彼らに依頼することができます。
将来的には、ポッドから自分の種子をエクスポートして、別のポッドでそれをインポートすることができますが、これは現在可能ではありません。いつでも、あなたは新しいアカウントを開設し、その新しい種子でアスペクトに連絡先を追加し、彼らのアスペクトにあなたの新しい種子を追加するように、彼らに依頼することができます。
Version 0.7.0.0 of diaspora* provides the first stage of account migration: you can now export all your data from the “Account” section of the user settings. Keep your data safely! In a future release you will be able to migrate your whole account, including posts and contacts, to another pod. -
私の種子 (アカウント) に含まれているデータのすべてのコピーをダウンロードすることはできますか?
私の種子 (アカウント) に含まれているデータのすべてのコピーをダウンロードすることはできますか?
Can I download a copy of all of my data contained in my seed (account)? -
はい。設定ページのアカウントタブの下部に、2つのボタンが表示されます: 1つはあなたのデータをダウンロードするため、1つはあなたの写真をダウンロードするためです。
はい。設定ページのアカウントタブの下部に、2つのボタンが表示されます: 1つはあなたのデータをダウンロードするため、1つはあなたの写真をダウンロードするためです。
Yes. At the bottom of the Account tab of your settings page you will find two buttons: one for downloading your data and one for downloading your photos. -
私の種子 (アカウント) を削除する方法は?
私の種子 (アカウント) を削除する方法は?
How do I delete my seed (account)? -
設定ページの一番下に移動し、「アカウントを閉じる」ボタンをクリックします。手続きを完了するために、パスワードを入力するように求められます。覚えておいてください、アカウントを閉じた場合、そのポッドにあなたのユーザー名で再登録することは<strong>できません</strong>。
設定ページの一番下に移動し、「アカウントを閉じる」ボタンをクリックします。手続きを完了するために、パスワードを入力するように求められます。覚えておいてください、アカウントを閉じた場合、そのポッドにあなたのユーザー名で再登録することは
<strong>
できません</strong>
。Go to the bottom of your settings page and click the “Close account” button. You will be asked to enter your password to complete the process. Remember, if you close your account, you will<strong>
never</strong>
be able to re-register your username on that pod. -
私のポッド管理者はどのくらい私の情報を見ることができますか?
私のポッド管理者はどのくらい私の情報を見ることができますか?
How much of my information can my pod administrator see? -
一言でいえば: すべて。ポッド間の通信は、常に (SSLとダイアスポラ*独自の転送の暗号化を使用して) 暗号化されていますが、ポッド上のストレージのデータは暗号化されていません。彼らが望めば、あなたのポッドのデータベース管理者 (通常、ポッドを実行している人) は、(ユーザーデータを格納するほとんどのウェブサイトのように) すべてのプロフィールデータとあなたが投稿したすべてにアクセスすることができます。あなたのデータを預けても十分に信頼できる管理者のポッドを選ぶことができるように、あなたがサインアップするポッドに選択肢を与えているのはこのためです。あなた独自のポッドを実行すると、データベースへのアクセスを制御することができるため、より高いプライバシーを提供します。
一言でいえば: すべて。ポッド間の通信は、常に (SSLとダイアスポラ*独自の転送の暗号化を使用して) 暗号化されていますが、ポッド上のストレージのデータは暗号化されていません。彼らが望めば、あなたのポッドのデータベース管理者 (通常、ポッドを実行している人) は、(ユーザーデータを格納するほとんどのウェブサイトのように) すべてのプロフィールデータとあなたが投稿したすべてにアクセスすることができます。あなたのデータを預けても十分に信頼できる管理者のポッドを選ぶことができるように、あなたがサインアップするポッドに選択肢を与えているのはこのためです。あなた独自のポッドを実行すると、データベースへのアクセスを制御することができるため、より高いプライバシーを提供します。
In short: everything. Communication between pods is always encrypted (using SSL and diaspora*’s own transport encryption), but the storage of data on pods is not encrypted. If they wanted to, the database administrator for your pod (usually the person running the pod) could access all your profile data and everything that you post (as is the case for most websites that store user data). This is why we give you the choice which pod you sign up to, so you can choose a pod whose admin you are happy to trust with your data. Running your own pod provides more privacy since you then control access to the database.