Diaspora/Diaspora
-
...someone starts sharing with you?
...someone starts sharing with you?
jemand mit Ihnen zu teilen anfängt -
...ഒരു സ്വകാര്യ സന്ദേശം കിട്ടുമ്പോള്?
...ഒരു സ്വകാര്യ സന്ദേശം കിട്ടുമ്പോള്?
Sie eine private Nachricht erhalten -
...someone likes your post?
...someone likes your post?
jemandem Ihr Beitrag gefällt -
...someone reshares your post?
...someone reshares your post?
jemand Ihren Beitrag weitersagt -
മാറ്റുക
മാറ്റുക
Ändern -
We have sent you an activation link to %{unconfirmed_email}. Until you follow this link and activate the new address, we will continue to use your original address %{email}.
We have sent you an activation link to %{unconfirmed_email}. Until you follow this link and activate the new address, we will continue to use your original address %{email}.
Wir haben Ihnen einen Aktivierungslink zu %{unconfirmed_email} geschickt. Solange Sie dem Link nicht gefolgt sind und die neue Adresse aktiviert haben, werden wir weiterhin Ihre ursprüngliche E-Mail-Adresse %{email} verwenden. -
Stream Preferences
Stream Preferences
Stream-Einstellungen -
Show Community Spotlight in Stream?
Show Community Spotlight in Stream?
„Gemeinschafts-Schaukasten” im Stream anzeigen -
Re-enable Getting Started
Re-enable Getting Started
„Erste Schritte”-Hinweise anzeigen -
Following Settings
Following Settings
Teilen-Einstellungen -
Automatically follow back if someone follows you
Automatically follow back if someone follows you
Automatisch mit Benutzern teilen, die anfangen, mit Ihnen zu teilen -
Aspect for automatically followed users:
Aspect for automatically followed users:
Aspekt für Benutzer mit denen Sie automatisch teilen: -
ദയവുണ്ടായി പോകരുത്!
ദയവുണ്ടായി പോകരുത്!
Bitte gehen Sie nicht! -
We want you to help us make Diaspora better, so you should help us out instead of leaving. If you do want to leave, we want you to know what happens next.
We want you to help us make Diaspora better, so you should help us out instead of leaving. If you do want to leave, we want you to know what happens next.
Wir würden uns freuen, wenn Sie bleiben und mithelfen, diaspora* zu verbessern, anstatt zu gehen. Wenn Sie uns jedoch wirklich verlassen möchten, wird folgendes passieren: -
ശ്രീമാന് വിഗ്ലെസ് തങ്കള് പോകുന്നത് കാണുന്നതില് വിഷമിക്കുന്നതായിരിക്കും.
ശ്രീമാന് വിഗ്ലെസ് തങ്കള് പോകുന്നത് കാണുന്നതില് വിഷമിക്കുന്നതായിരിക്കും.
Mr. Wiggles wird traurig sein, wenn Sie gehen -
We delete all of your posts, profile data, as soon as humanly possible. Your comments will hang around, but be associated with your Diaspora Handle.
We delete all of your posts, profile data, as soon as humanly possible. Your comments will hang around, but be associated with your Diaspora Handle.
Wir löschen alle Ihre Beiträge und Ihr Profil so schnell wie möglich. Ihre Kommentare auf Beiträge anderer werden noch angezeigt, aber sie werden mit Ihrer diaspora* ID statt mit Ihrem Namen verknüpft. -
You will get signed out and locked out of your account.
You will get signed out and locked out of your account.
Sie werden abgemeldet und Ihr Konto wird gesperrt, bis es gelöscht ist. -
This will lock your username if you decided to sign back up.
This will lock your username if you decided to sign back up.
Ihr Benutzername wird gesperrt. Sie werden auf diesem Pod kein neues Konto mit derselben ID erstellen können. -
Currently, there is no turning back.
Currently, there is no turning back.
Es gibt kein Zurück! Wenn Sie sich wirklich sicher sind, geben Sie Ihr Passwort unten ein. -
സ്വകാര്യത ക്രമീകരണങ്ങൾ
സ്വകാര്യത ക്രമീകരണങ്ങൾ
Privatsphäre-Einstellungen