Diaspora/Diaspora
-
...ഒരു കുറിപ്പില് ആരെങ്കിലും സൂചിപ്പിക്കുമ്പോള്?
...ഒരു കുറിപ്പില് ആരെങ്കിലും സൂചിപ്പിക്കുമ്പോള്?
te mencionan en una publicación -
...someone starts sharing with you?
...someone starts sharing with you?
alguien empieza a compartir contigo -
...ഒരു സ്വകാര്യ സന്ദേശം കിട്ടുമ്പോള്?
...ഒരു സ്വകാര്യ സന്ദേശം കിട്ടുമ്പോള്?
has recibido un mensaje privado -
...someone likes your post?
...someone likes your post?
a alguien le gusta tu publicación -
...someone reshares your post?
...someone reshares your post?
alguien ha compartido una de tus publicaciones -
മാറ്റുക
മാറ്റുക
Cambiar -
We have sent you an activation link to %{unconfirmed_email}. Until you follow this link and activate the new address, we will continue to use your original address %{email}.
We have sent you an activation link to %{unconfirmed_email}. Until you follow this link and activate the new address, we will continue to use your original address %{email}.
Te hemos enviado un enlace de activación a %{unconfirmed_email}. Hasta que no sigas este enlace y actives la nueva dirección, continuaremos usando tu dirección original %{email}. -
Stream Preferences
Stream Preferences
Preferencias de la portada -
Show Community Spotlight in Stream?
Show Community Spotlight in Stream?
¿Mostrar lo más destacado en la portada? -
Re-enable Getting Started
Re-enable Getting Started
Mostrar los Consejos de Inicio -
Following Settings
Following Settings
Ajustes de Seguimiento -
Automatically follow back if someone follows you
Automatically follow back if someone follows you
Seguir automáticamente a los usuarios que te sigan -
Aspect for automatically followed users:
Aspect for automatically followed users:
Aspecto para los usuarios seguidos automáticamente: -
ദയവുണ്ടായി പോകരുത്!
ദയവുണ്ടായി പോകരുത്!
¡Eh, no te vayas! -
We want you to help us make Diaspora better, so you should help us out instead of leaving. If you do want to leave, we want you to know what happens next.
We want you to help us make Diaspora better, so you should help us out instead of leaving. If you do want to leave, we want you to know what happens next.
Nos gustaría que te quedaras con nosotros y nos ayudaras a hacer de diaspora* un sitio mejor en lugar de dejarnos. Si quieres irte, queremos que sepas lo que sucede a continuación: -
ശ്രീമാന് വിഗ്ലെസ് തങ്കള് പോകുന്നത് കാണുന്നതില് വിഷമിക്കുന്നതായിരിക്കും.
ശ്രീമാന് വിഗ്ലെസ് തങ്കള് പോകുന്നത് കാണുന്നതില് വിഷമിക്കുന്നതായിരിക്കും.
El Tío la Vara estará triste si te vas -
We delete all of your posts, profile data, as soon as humanly possible. Your comments will hang around, but be associated with your Diaspora Handle.
We delete all of your posts, profile data, as soon as humanly possible. Your comments will hang around, but be associated with your Diaspora Handle.
Eliminaremos todas tus publicaciones y datos del perfil, tan pronto como sea posible. Tus comentarios en las publicaciones de otros seguirán apareciendo, pero asociados a tu dirección Diaspora* en lugar de a tu nombre. -
You will get signed out and locked out of your account.
You will get signed out and locked out of your account.
Serás desconectado y tu cuenta bloqueada hasta que se haya borrado. -
This will lock your username if you decided to sign back up.
This will lock your username if you decided to sign back up.
Se bloqueará tu nombre de usuario. No podrás crear una nueva cuenta en este pod con el mismo ID. -
Currently, there is no turning back.
Currently, there is no turning back.
No hay vuelta atrás!. Si estás totalmente seguro, entra tu contraseña a continuación.