Diaspora/Diaspora
-
Mange nettverk insisterer på at du bruker den ekte identiteten din. Ikke diaspora*. Her kan du velge hvem du vil være og dele så mye eller så lite om deg selv som du ønsker. Det er virkelig opp til deg å bestemme hvor mye du ønsker å kommunisere med andre.
Mange nettverk insisterer på at du bruker den ekte identiteten din. Ikke diaspora*. Her kan du velge hvem du vil være og dele så mye eller så lite om deg selv som du ønsker. Det er virkelig opp til deg å bestemme hvor mye du ønsker å kommunisere med andre.
A lot of networks insist that you use your real identity. Not diaspora*. Here you can choose who you want to be, and share as much or as little about yourself as you want. It really is up to you how you want to interact with other people. -
Velg publikum
Velg publikum
Choose your audience -
Med aspektene til diaspora* kan du velge akkurat hvem du vil dele noe med. Du kan være så offentlig eller privat som du ønsker. Del et morsomt bilde med hele verden eller en dyp hemmelighet med et par av dine nærmeste venner. Du har kontrollen.
Med aspektene til diaspora* kan du velge akkurat hvem du vil dele noe med. Du kan være så offentlig eller privat som du ønsker. Del et morsomt bilde med hele verden eller en dyp hemmelighet med et par av dine nærmeste venner. Du har kontrollen.
diaspora*’s aspects allow you to share with just those people you want to. You can be as public or as private as you like. Share a funny photo with the whole world, or a deep secret just with your closest friends. You’re in control. -
Bestem over dataene dine
Bestem over dataene dine
Own your own data -
Mange nettverk bruker dataene dine til å tjene penger. De analyserer hva du gjør og så bruker de denne informasjonen til å vise deg reklame. diaspora* bruker ikke dataene dine til noen annet formål enn å la deg kontakte og dele med andre.
Mange nettverk bruker dataene dine til å tjene penger. De analyserer hva du gjør og så bruker de denne informasjonen til å vise deg reklame. diaspora* bruker ikke dataene dine til noen annet formål enn å la deg kontakte og dele med andre.
Many networks use your data to make money by analysing your interactions and using this information to advertise things to you. diaspora* doesn’t use your data for any purpose other than allowing you to connect and share with others. -
Velkommen, venn.
Velkommen, venn.
Welcome, friend. -
Du er i ferd med å endre Internett. La oss få deg på plass, skal vi?
Du er i ferd med å endre Internett. La oss få deg på plass, skal vi?
You’re about to change the Internet. Let’s get you set up, shall we? -
Konfigurer belgen din
Konfigurer belgen din
Configure your pod -
Opprett en konto
Opprett en konto
Create an account -
Gjør deg selv til en admin
Gjør deg selv til en admin
Make yourself an admin -
Oppdater belgen din
Oppdater belgen din
Update your pod -
Få hjelp
Få hjelp
Getting help -
Bidra
Bidra
Contribute -
Åpne %{database_path} og %{diaspora_path} i et tekstredigeringsprogram og gå nøye gjennom dem. De er betydelig kommentert.
Åpne %{database_path} og %{diaspora_path} i et tekstredigeringsprogram og gå nøye gjennom dem. De er betydelig kommentert.
Open %{database_path} and %{diaspora_path} in your favourite text editor and carefully review them, they are extensively commented. -
%{sign_up_link} for en ny konto.
%{sign_up_link} for en ny konto.
%{sign_up_link} for a new account. -
Du finner instruksjoner i %{wiki}. Dette burde legge til en %{admin_dashboard}-lenke i brukermenyen din når du er logget inn. Den gir deg ting som brukersøk og statistikk for belgen din.
Du finner instruksjoner i %{wiki}. Dette burde legge til en %{admin_dashboard}-lenke i brukermenyen din når du er logget inn. Den gir deg ting som brukersøk og statistikk for belgen din.
You can find instructions in the %{wiki}. This should add an “%{admin_dashboard}” link to your user menu in the header when you are logged in. It gives you stuff like user search and stats for your pod. -
Du kan finne %{update_instructions}.
Du kan finne %{update_instructions}.
You can find %{update_instructions}. -
oppdateringsinstruksjoner i diaspora*-wikien
oppdateringsinstruksjoner i diaspora*-wikien
update instructions in the diaspora* wiki -
Vi har listet opp noen %{faq} inkludert noen ekstra tips og triks og løsningen for de vanligste problemene. Du må også gjerne %{irc}.
Vi har listet opp noen %{faq} inkludert noen ekstra tips og triks og løsningen for de vanligste problemene. Du må også gjerne %{irc}.
We listed some %{faq} including some additional tips and tricks and solutions for the most common problems. Also feel free to %{irc}. -
FAQ for belgvedlikeholdere i vår wiki
FAQ for belgvedlikeholdere i vår wiki
FAQ for pod maintainers in our wiki