Diaspora/Diaspora
-
og
og
and -
eit innlegg.
eit innlegg.
a post. -
%{pod_name} sende denne e-postmeldinga. Om du ikkje lenger ønskjer å få slike meldingar, kan du endre innstillingane her:
%{pod_name} sende denne e-postmeldinga. Om du ikkje lenger ønskjer å få slike meldingar, kan du endre innstillingane her:
This email was sent by %{pod_name}. If you'd like to stop getting emails like this, -
klikk her
klikk her
Click here -
Hei %{name}!
Hei %{name}!
Hello %{name}! -
Takk,
Takk,
Thanks, -
for å endra varslingsinnstillingane dine
for å endra varslingsinnstillingane dine
to change your notification settings -
Ei melding om Diaspora-kontoen din:
Ei melding om Diaspora-kontoen din:
A message about your diaspora* account: -
Diaspora-administratoren din
Diaspora-administratoren din
Your diaspora* administrator -
%{name} byrja å dela med deg på Diaspora*
%{name} byrja å dela med deg på Diaspora*
%{name} started sharing with you on diaspora* -
har byrja å dela med deg.
har byrja å dela med deg.
has started sharing with you! -
Syn %{name} sin profil
Syn %{name} sin profil
View %{name}’s profile > -
Svar på eller syn %{name} sitt innlegg >
Svar på eller syn %{name} sitt innlegg >
Reply or view %{name}’s post > -
%{name} har nemnt deg på Diaspora*
%{name} har nemnt deg på Diaspora*
%{name} has mentioned you on diaspora* -
Svar på eller syn denne samtalen >
Svar på eller syn denne samtalen >
Reply to or view this conversation > -
%{name} likte innlegget ditt
%{name} likte innlegget ditt
%{name} liked your post -
Syn innlegget >
Syn innlegget >
View post > -
%{name} har delt innlegget ditt
%{name} har delt innlegget ditt
%{name} reshared your post -
Syn innlegget >
Syn innlegget >
View post > -
Ta i bruk den nye e-postadressa di %{unconfirmed_email}
Ta i bruk den nye e-postadressa di %{unconfirmed_email}
Please activate your new email address %{unconfirmed_email}
No more segments to load.
Loading more segments…
© 2009-2024 WebTranslateIt Software S.L. All rights reserved.
Terms of Service
·
Privacy Policy
·
Security Policy