Diaspora/Diaspora
-
Afichar/amagar lo menú
Afichar/amagar lo menú
Toggle navigation -
1 vòte 0 vòte <%=count%> vòtes ZeroThis plural form is used for numbers like: 00 vòte
oneThis plural form is used for numbers like: n in 0..11 vòte
otherThis plural form is used for numbers like: everything else<%=count%> vòtes
zeroThis plural form is used for numbers like: 00 votes
oneThis plural form is used for numbers like: 11 vote
otherThis plural form is used for numbers like: everything else<%=count%> votes
-
I a un pod que sa version es desconeguda (un ancian pod, pas de NodeInfo). I a <%= count %> pods que lor versions son desconegudas (d'ancians pods, pas de NodeInfo). oneThis plural form is used for numbers like: n in 0..1I a un pod que sa version es desconeguda (un ancian pod, pas de NodeInfo).
otherThis plural form is used for numbers like: everything elseI a <%= count %> pods que lor versions son desconegudas (d'ancians pods, pas de NodeInfo).
oneThis plural form is used for numbers like: 1There is one pod that has no version (old pod, no NodeInfo).
otherThis plural form is used for numbers like: everything elseThere are <%= count %> pods that have no version (old pods, no NodeInfo).
-
lèu lèu
lèu lèu
any moment now -
I a pas cap de messatge a afichar pel moment.
I a pas cap de messatge a afichar pel moment.
There are no posts to display here yet. -
Apercebut
Apercebut
Preview -
Escriure
Escriure
Write -
Gras
Gras
Bold -
Italica
Italica
Italic -
Títol
Títol
Heading -
Inserir un ligam
Inserir un ligam
Insert link -
Inserir un imatge
Inserir un imatge
Insert image -
Inserir una lista triada
Inserir una lista triada
Insert ordered list -
Inserir una lista de piuses
Inserir una lista de piuses
Insert unordered list -
Apercebut del messatge
Apercebut del messatge
Preview message -
Modificar lo messatge
Modificar lo messatge
Edit message -
Anullar lo messatge
Anullar lo messatge
Cancel message -
Inserir una citacion
Inserir una citacion
Insert quotation -
Inserir un còdi
Inserir un còdi
Insert code -
Enfasi
Enfasi
strong text
No more segments to load.
Loading more segments…
© 2009-2024 WebTranslateIt Software S.L. All rights reserved.
Terms of Service
·
Privacy Policy
·
Security Policy