Diaspora/Diaspora
-
Podètz pas accedir a aquesta pagina sens venir d'un corrièl de reïnicializacion de senhal. S'es lo cas, mercés de vos assegurar qu'avètz utilizat l'URL completa.
Podètz pas accedir a aquesta pagina sens venir d'un corrièl de reïnicializacion de senhal. S'es lo cas, mercés de vos assegurar qu'avètz utilizat l'URL completa.
You can't access this page without coming from a password reset email. If you do come from a password reset email, please make sure you used the full URL provided. -
Se vòstre corrièl existís dins nòstra basa de donadas, recebretz a vòstra adreça un ligam per recuperar vòstre senhal dins una estona.
Se vòstre corrièl existís dins nòstra basa de donadas, recebretz a vòstra adreça un ligam per recuperar vòstre senhal dins una estona.
If your email address exists in our database, you will receive a password recovery link at your email address in a few minutes. -
Vòstre senhal es estat cambiat amb succès.
Vòstre senhal es estat cambiat amb succès.
Your password has been changed successfully. -
Vos sètz inscrit amb succès. Pasmens, vos podètz pas connectar perque vòstre compte es pas encara activat.
Vos sètz inscrit amb succès. Pasmens, vos podètz pas connectar perque vòstre compte es pas encara activat.
You have signed up successfully. However, we could not sign you in because your account is not yet activated. -
Vos sètz inscrit amb succès. Pasmens, podètz pas vos connectar perque vòstre compte es verrolhat.
Vos sètz inscrit amb succès. Pasmens, podètz pas vos connectar perque vòstre compte es verrolhat.
You have signed up successfully. However, we could not sign you in because your account is locked. -
Un corrièr electronic amb un ligam de confirmacion vos es estat mandat. Seguissètz aqueste ligam per activar vòstre compte.
Un corrièr electronic amb un ligam de confirmacion vos es estat mandat. Seguissètz aqueste ligam per activar vòstre compte.
A message with a confirmation link has been sent to your email address. Please follow the link to activate your account. -
Avètz mes a jorn corrèctament vòstre compte mas nos cal verificar vòstra novèla adreça electronica. Consultatz vòstra bóstia de letras e clicatz sul ligam de confirmacion.
Avètz mes a jorn corrèctament vòstre compte mas nos cal verificar vòstra novèla adreça electronica. Consultatz vòstra bóstia de letras e clicatz sul ligam de confirmacion.
You updated your account successfully, but we need to verify your new email address. Please check your email and follow the confirm link to confirm your new email address. -
Desconnexion capitada.
Desconnexion capitada.
Signed out successfully. -
Se vòstre compte existís, recebretz un corrièl amb d'instruccions per lo desverrolhar d'aicí qualques minutas.
Se vòstre compte existís, recebretz un corrièl amb d'instruccions per lo desverrolhar d'aicí qualques minutas.
If your account exists, you will receive an email with instructions for how to unlock it in a few minutes. -
auriá degut èsser confirmat dins los %{period}, demandatz un novèl
auriá degut èsser confirmat dins los %{period}, demandatz un novèl
needs to be confirmed within %{period}, please request a new one -
a expirat, fasètz una novèla demanda
a expirat, fasètz una novèla demanda
has expired, please request a new one -
1 error a empachat aqueste %{resource} d'èsser utilizat %{count} errors an empachat aqueste %{resource} d'èsser utilizat oneThis plural form is used for numbers like: n in 0..11 error a empachat aqueste %{resource} d'èsser utilizat
otherThis plural form is used for numbers like: everything else%{count} errors an empachat aqueste %{resource} d'èsser utilizat
oneThis plural form is used for numbers like: 11 error prohibited this %{resource} from being saved:
otherThis plural form is used for numbers like: everything else%{count} errors prohibited this %{resource} from being saved:
-
After setting a new password, you will be able to sign into diaspora* again using your username "%{username}" and your new password