Diaspora/Diaspora
-
%{count} utilizaire Pas cap d'utilizaire %{count} utilizaires ZeroThis plural form is used for numbers like: 0Pas cap d'utilizaire
oneThis plural form is used for numbers like: n in 0..1%{count} utilizaire
otherThis plural form is used for numbers like: everything else%{count} utilizaires
zeroThis plural form is used for numbers like: 0%{count} users
oneThis plural form is used for numbers like: 1%{count} user
otherThis plural form is used for numbers like: everything else%{count} users
-
La categoria considerada a una mejana de %{post_yest} messatges per utilizaire, dempuèi %{post_day}
La categoria considerada a una mejana de %{post_yest} messatges per utilizaire, dempuèi %{post_day}
The current segment is averaging %{post_yest} posts per user, from %{post_day} -
Las 50 etiquetas mai popularas
Las 50 etiquetas mai popularas
50 most popular tags -
Nom de l'etiqueta : %{name_tag} Nombre : %{count_tag}
Nom de l'etiqueta : %{name_tag} Nombre : %{count_tag}
Tag name: %{name_tag} Count: %{count_tag} -
Partejatz aqueste ligam via corrièl, blog, o malhums socials !
Partejatz aqueste ligam via corrièl, blog, o malhums socials !
Share this link via email, blog, or social networks! -
Fasètz quicòm
Fasètz quicòm
Make something -
La data actuala del servidor es %{date}
La data actuala del servidor es %{date}
Current server date is %{date} -
%{count} novèl utilizaire aquesta setmana Pas cap de novèl utilizaire aquesta setmana Nombre de novèls utilizaires aquesta setmana : %{count} ZeroThis plural form is used for numbers like: 0Pas cap de novèl utilizaire aquesta setmana
oneThis plural form is used for numbers like: n in 0..1%{count} novèl utilizaire aquesta setmana
otherThis plural form is used for numbers like: everything elseNombre de novèls utilizaires aquesta setmana : %{count}
zeroThis plural form is used for numbers like: 0Number of new users this week: none
oneThis plural form is used for numbers like: 1Number of new users this week: %{count}
otherThis plural form is used for numbers like: everything elseNumber of new users this week: %{count}
-
Telecargatz lo còdi font
Telecargatz lo còdi font
Download the source code package -
Confirmacion del senhal
Confirmacion del senhal
Password confirmation -
Mercés de picar almens una adreça de corrièl.
Mercés de picar almens una adreça de corrièl.
Please enter at least one email address. -
Las invitacions son ja estadas mandadas a : %{emails}
Las invitacions son ja estadas mandadas a : %{emails}
Invitations have already been sent to: %{emails} -
Avètz agut un problèma ?
Avètz agut un problèma ?
Got a problem? -
Contactar l'administrator de vòstre pod !
Contactar l'administrator de vòstre pod !
Contact the administrator of your pod! -
Corrièl del podmin
Corrièl del podmin
Podmin email -
Suggerir un membre
Suggerir un membre
Suggest a member -
Monitor Sidekiq
Monitor Sidekiq
Sidekiq monitor -
Se connectar a de servicis tèrces vos permet de publicar vòstras publicacions suls aqueles servicis quand n'escrivètz sus diaspora*.
Se connectar a de servicis tèrces vos permet de publicar vòstras publicacions suls aqueles servicis quand n'escrivètz sus diaspora*.
Connecting to third-party sharing services gives you the ability to publish your posts to them as you write them in diaspora*. -
Apondre vòstra localizacion
Apondre vòstra localizacion
Get your location -
Mostrar los utilizaires qu'an mens de 13 ans (COPPA)
Mostrar los utilizaires qu'an mens de 13 ans (COPPA)
Show users that are under 13 (COPPA)