Diaspora/Diaspora
-
This grants read-only access to your username.
-
rozszerzony profil
rozszerzony profil
Extended profile (Read-only) -
Pozwala aplikacji na czytanie profilu poszerzonego
Pozwala aplikacji na czytanie profilu poszerzonego
This grants read-only access to your extended profile data. -
Zdjęcie profilowe
Zdjęcie profilowe
Profile picture -
This grants read-only access to your profile picture.
-
Token zaproszenia
Token zaproszenia
Invite token -
Masz nową prywatną wiadomość
Masz nową prywatną wiadomość
There’s a new private message for you -
Bądźcie dla siebie nawzajem cudowni! ♥
Bądźcie dla siebie nawzajem cudowni! ♥
Be excellent to each other! ♥ -
Nie ma jeszcze żadnych członków.
Nie ma jeszcze żadnych członków.
There are no members yet. -
Token CSRF jest niepoprawny. Zaloguj się i spróbuj ponownie.
Token CSRF jest niepoprawny. Zaloguj się i spróbuj ponownie.
The CSRF token is invalid. Please sign in and try again. -
Przed rozpoczęciem rozmowy musisz dodać kilka kontaktów
Przed rozpoczęciem rozmowy musisz dodać kilka kontaktów
You need to add some contacts before you can start a conversation -
%{inviter} zaprosił Cię na ten pod, ale jesteś już zalogowany.
%{inviter} zaprosił Cię na ten pod, ale jesteś już zalogowany.
You have been invited by %{inviter} to join this pod but you are already logged in. -
Wysyłanie zaproszeń jest obecnie wyłączone na tym podzie diaspory*.
Wysyłanie zaproszeń jest obecnie wyłączone na tym podzie diaspory*.
Invitations are closed on this diaspora* pod. -
Nie udało się polubić.
Nie udało się polubić.
Failed to like. -
Otrzymaliśmy nieautoryzowane żądanie z Twojego konta, %{name}
Otrzymaliśmy nieautoryzowane żądanie z Twojego konta, %{name}
We received an unauthorized request from your account, %{name} -
Witaj %{name}, diaspora* wykryła, potencjalnie nieautoryzowaną, próbę dostępu do Twoich danych sesji. By wyeliminować ryzyko wykradnięcia jakichkolwiek danych, zostałeś wylogowany. Spokojnie, możesz teraz zalogować się ponownie. Powyższa sytuacja jest wynikiem wysłania żądania z użyciem nieprawidłowego tokena CSRF lub nie wysłania go wcale. Może to być coś niegroźnego, ale może także stanowić próbę wykonania ataku cross-site request forgery (CSRF). Przyczyną może być: - Rozszerzenie przeglądarki, modyfikujące żądania lub tworzące żądania bez tokena; - Otwarta karta przeglądarki, używająca danych poprzedniej sesji; - Inna strona tworząca żądania, z lub bez Twojej wiedzy; - Różnego rodzaju narzędzia zewnętrzne; - Złośliwy kod usiłujący uzyskać dostęp do Twoich danych. By dowiedzieć się więcej na temat CSRF zobacz [%{link}](%{link}). Jeśli często otrzymujesz niniejszą wiadomość, prosimy byś rozważył powyższe punkty, włącznie z tym mówiącym o rozszerzeniach przeglądarki. Dziękuję, Automat e-mailowy diaspory*!
Witaj %{name},
diaspora* wykryła, potencjalnie nieautoryzowaną, próbę dostępu do Twoich danych sesji. By wyeliminować ryzyko wykradnięcia jakichkolwiek danych, zostałeś wylogowany. Spokojnie, możesz teraz zalogować się ponownie.
Powyższa sytuacja jest wynikiem wysłania żądania z użyciem nieprawidłowego tokena CSRF lub nie wysłania go wcale. Może to być coś niegroźnego, ale może także stanowić próbę wykonania ataku cross-site request forgery (CSRF).
Przyczyną może być:
- Rozszerzenie przeglądarki, modyfikujące żądania lub tworzące żądania bez tokena;
- Otwarta karta przeglądarki, używająca danych poprzedniej sesji;
- Inna strona tworząca żądania, z lub bez Twojej wiedzy;
- Różnego rodzaju narzędzia zewnętrzne;
- Złośliwy kod usiłujący uzyskać dostęp do Twoich danych.
By dowiedzieć się więcej na temat CSRF zobacz [%{link}](%{link}).
Jeśli często otrzymujesz niniejszą wiadomość, prosimy byś rozważył powyższe punkty, włącznie z tym mówiącym o rozszerzeniach przeglądarki.
Dziękuję,
Automat e-mailowy diaspory*!Hello %{name},
diaspora* has detected an attempt to access your session which might be unauthorised. To avoid any chance of your data being compromised, you have been signed out. Don’t worry; you can safely sign in again now.
A request has been made using a incorrect or missing CSRF token. This might be completely innocent, but it could be a cross-site request forgery (CSRF) attack.
This could have been caused by:
- An add-on manipulating the request or making requests without the token;
- A tab left open from a past session;
- Another website making requests, with or without your permission;
- Various other external tools;
- Malicious code trying to access your data.
For more information on CSRF see [%{link}](%{link}).
If you see this message repeatedly, please check the points above, including any browser add-ons.
Thank you,
The diaspora* email robot! -
Są %{count} nieprzejrzane zgłoszenia. Jest %{count} nieprzejrzane zgłoszenie. Jest %{count} nieprzejrzanych zgłoszeń. Nie ma nieprzejrzanych zgłoszeń. Liczba nieprzejrzanych zgłoszeń: %{count} ZeroThis plural form is used for numbers like: 0Nie ma nieprzejrzanych zgłoszeń.
oneThis plural form is used for numbers like: 1Jest %{count} nieprzejrzane zgłoszenie.
fewThis plural form is used for numbers like: n mod 10 in 2..4 and n mod 100 not in 12..14Są %{count} nieprzejrzane zgłoszenia.
manyThis plural form is used for numbers like: n is not 1 and n mod 10 in 0..1 or n mod 10 in 5..9 or n mod 100 in 12..14Jest %{count} nieprzejrzanych zgłoszeń.
otherThis plural form is used for numbers like: everything elseLiczba nieprzejrzanych zgłoszeń: %{count}
zeroThis plural form is used for numbers like: 0There are no unreviewed reports.
oneThis plural form is used for numbers like: 1There is one unreviewed report.
otherThis plural form is used for numbers like: everything elseThere are %{count} unreviewed reports.
-
Nie udało się przekazać dalej.
Nie udało się przekazać dalej.
Failed to reshare. -
Domyślne aspekty dla nowych wpisów
Domyślne aspekty dla nowych wpisów
Default aspects selected for posting -
%{actors} wspomnieli o Tobie w <a href='%{comment_path}'>komentarzu</a> do wpisu %{post_link}. %{actors} wspomniał o Tobie w <a href='%{comment_path}'>komentarzu</a> do wpisu %{post_link}. %{actors} wspomnieli o Tobie w <a href='%{comment_path}'>komentarzu</a> do wpisu %{post_link}. %{actors} wspomnieli o Tobie w <a href='%{comment_path}'>komentarzu</a> do wpisu %{post_link}. oneThis plural form is used for numbers like: 1%{actors} wspomniał o Tobie w
<a href='%{comment_path}'>
komentarzu</a>
do wpisu %{post_link}.fewThis plural form is used for numbers like: n mod 10 in 2..4 and n mod 100 not in 12..14%{actors} wspomnieli o Tobie w
<a href='%{comment_path}'>
komentarzu</a>
do wpisu %{post_link}.manyThis plural form is used for numbers like: n is not 1 and n mod 10 in 0..1 or n mod 10 in 5..9 or n mod 100 in 12..14%{actors} wspomnieli o Tobie w
<a href='%{comment_path}'>
komentarzu</a>
do wpisu %{post_link}.otherThis plural form is used for numbers like: everything else%{actors} wspomnieli o Tobie w
<a href='%{comment_path}'>
komentarzu</a>
do wpisu %{post_link}.
oneThis plural form is used for numbers like: 1%{actors} has mentioned you in a
<a href='%{comment_path}'>
comment</a>
to the post %{post_link}.otherThis plural form is used for numbers like: everything else%{actors} have mentioned you in a
<a href='%{comment_path}'>
comment</a>
to the post %{post_link}.