Diaspora/Diaspora
-
É bom ver você em %{pod_name}
É bom ver você em %{pod_name}
Welcome to %{pod_name} -
O mundo social on-line em que você está no controle
O mundo social on-line em que você está no controle
The online social world where you are in control -
Seja quem você quer ser
Seja quem você quer ser
Be who you want to be -
Muitas redes sociais insistem que você use a sua identidade real. Não a diaspora*. Aqui, você pode ser quem e compartilhar o quanto você quiser. Como você vai interagir com as outras pessoas depende só de você.
Muitas redes sociais insistem que você use a sua identidade real. Não a diaspora*. Aqui, você pode ser quem e compartilhar o quanto você quiser. Como você vai interagir com as outras pessoas depende só de você.
A lot of networks insist that you use your real identity. Not diaspora*. Here you can choose who you want to be, and share as much or as little about yourself as you want. It really is up to you how you want to interact with other people. -
Escolha sua plateia
Escolha sua plateia
Choose your audience -
Os aspectos da diaspora* permitem que você decida com quem vai compartilhar. Você escolhe quanta privacidade quer ter. Compartilhe uma foto engraçada com todo mundo e guarde aquele segredo para os seus amigos mais próximos. Você está no controle.
Os aspectos da diaspora* permitem que você decida com quem vai compartilhar. Você escolhe quanta privacidade quer ter. Compartilhe uma foto engraçada com todo mundo e guarde aquele segredo para os seus amigos mais próximos. Você está no controle.
diaspora*’s aspects allow you to share with just those people you want to. You can be as public or as private as you like. Share a funny photo with the whole world, or a deep secret just with your closest friends. You’re in control. -
Os seus dados são seus
Os seus dados são seus
Own your own data -
Várias redes lucram com seus dados, analisando as suas interações e usando as informações obtidas para fazer publicidade. A diaspora* não usa seus dados para nada além de possibilitar que você se conecte e compartilhe com outras pessoas.
Várias redes lucram com seus dados, analisando as suas interações e usando as informações obtidas para fazer publicidade. A diaspora* não usa seus dados para nada além de possibilitar que você se conecte e compartilhe com outras pessoas.
Many networks use your data to make money by analysing your interactions and using this information to advertise things to you. diaspora* doesn’t use your data for any purpose other than allowing you to connect and share with others. -
Olá, colega.
Olá, colega.
Welcome, friend. -
Você está prestes a revolucionar a internet. Vamos começar?
Você está prestes a revolucionar a internet. Vamos começar?
You’re about to change the Internet. Let’s get you set up, shall we? -
Configure seu servidor
Configure seu servidor
Configure your pod -
Crie uma conta
Crie uma conta
Create an account -
Assuma a administração
Assuma a administração
Make yourself an admin -
Atualize seu servidor
Atualize seu servidor
Update your pod -
Peça ajuda
Peça ajuda
Getting help -
Contribua
Contribua
Contribute -
Abra %{database_path} e %{diaspora_path} no seu editor de texto favorito e revise-os cuidadosamente, estão minuciosamente comentados.Abra %{database_path} e %{diaspora_path} no seu editor de texto favorito e revise-os cuidadosamente, estão minuciosamente comentados.Open %{database_path} and %{diaspora_path} in your favourite text editor and carefully review them, they are extensively commented.
-
%{sign_up_link} para uma nova conta.
%{sign_up_link} para uma nova conta.
%{sign_up_link} for a new account. -
Você pode encontrar instruções na %{wiki}. Isso vai adicionar um link "%{admin_dashboard}", visível quando você entrar no sistema, ao seu menu de usuário, no cabeçalho. Você poderá buscar usuários e ver as estatísticas do seu servidor.
Você pode encontrar instruções na %{wiki}. Isso vai adicionar um link "%{admin_dashboard}", visível quando você entrar no sistema, ao seu menu de usuário, no cabeçalho. Você poderá buscar usuários e ver as estatísticas do seu servidor.
You can find instructions in the %{wiki}. This should add an “%{admin_dashboard}” link to your user menu in the header when you are logged in. It gives you stuff like user search and stats for your pod. -
Você pode encontrar %{update_instructions}.
Você pode encontrar %{update_instructions}.
You can find %{update_instructions}.