Diaspora/Diaspora
-
Efetue algo
Efetue algo
Make something -
A data do servidor atual é %{date}
A data do servidor atual é %{date}
Current server date is %{date} -
Número de novos utilizadores esta semana: %{count} Número de novos utilizadores esta semana: nenhum Número de novos utilizadores esta semana: %{count} ZeroThis plural form is used for numbers like: 0Número de novos utilizadores esta semana: nenhum
oneThis plural form is used for numbers like: 1Número de novos utilizadores esta semana: %{count}
otherThis plural form is used for numbers like: everything elseNúmero de novos utilizadores esta semana: %{count}
zeroThis plural form is used for numbers like: 0Number of new users this week: none
oneThis plural form is used for numbers like: 1Number of new users this week: %{count}
otherThis plural form is used for numbers like: everything elseNumber of new users this week: %{count}
-
Transferir o pacote de código fonte
Transferir o pacote de código fonte
Download the source code package -
Confirmação da palavra-passe
Confirmação da palavra-passe
Password confirmation -
Por favor insira pelo menos um endereço de email.
Por favor insira pelo menos um endereço de email.
Please enter at least one email address. -
Convites já foram enviados para: %{emails}
Convites já foram enviados para: %{emails}
Invitations have already been sent to: %{emails} -
Tem um problema?
Tem um problema?
Got a problem? -
Contacte o administrador do seu servidor!
Contacte o administrador do seu servidor!
Contact the administrator of your pod! -
E-mail do "Podmin"
E-mail do "Podmin"
Podmin email -
Sugerir um membro
Sugerir um membro
Suggest a member -
Monitor Sidekiq
Monitor Sidekiq
Sidekiq monitor -
Ao ligar-se a serviços de partilha de terceiros permite que publique os seus artigos enquanto à medida que os digita no diáspora*.
Ao ligar-se a serviços de partilha de terceiros permite que publique os seus artigos enquanto à medida que os digita no diáspora*.
Connecting to third-party sharing services gives you the ability to publish your posts to them as you write them in diaspora*. -
Obter a minha localização
Obter a minha localização
Get your location -
Mostrar utilizadores menores de 13 anos (COPPA)
Mostrar utilizadores menores de 13 anos (COPPA)
Show users that are under 13 (COPPA) -
A enviar o convite ...
A enviar o convite ...
Sending invitation... -
O nível de acesso é só-de-leitura, por favor, tente autorizar de novo mais tarde
O nível de acesso é só-de-leitura, por favor, tente autorizar de novo mais tarde
Access level is read-only, please try to authorize again later -
Ajuda
Ajuda
Help -
%{faq}, %{tutorial} e %{wiki}: Ajuda para os seus primeiros passos.
%{faq}, %{tutorial} e %{wiki}: Ajuda para os seus primeiros passos.
%{faq}, %{tutorial} & %{wiki}: help for your first steps. -
Tutoriais
Tutoriais
Tutorials