Diaspora/Diaspora
-
E se eu estiver a partilhar a minha publicação com um serviço ligado com uma contagem de carateres menor?
E se eu estiver a partilhar a minha publicação com um serviço ligado com uma contagem de carateres menor?
What if I'm sharing my post with a connected service with a smaller character count? -
Nesse caso, deveria restringir a sua publicação para a menor contagem de carateres (140 no Twitter; 1000 no Tumblr), e o número de carateres que não utilizou é exibido quando o esse ícone do serviço é assinalado. Ainda pode publicar nestes serviços se a sua publicação ultrapassar os respetivos limites, mas o texto será truncado nesses serviços com uma hiperligação para o artigo no diaspora*.
Nesse caso, deveria restringir a sua publicação para a menor contagem de carateres (140 no Twitter; 1000 no Tumblr), e o número de carateres que não utilizou é exibido quando o esse ícone do serviço é assinalado. Ainda pode publicar nestes serviços se a sua publicação ultrapassar os respetivos limites, mas o texto será truncado nesses serviços com uma hiperligação para o artigo no diaspora*.
In that case you should restrict your post to the smaller character count (140 in the case of Twitter; 1000 in the case of Tumblr), and the number of characters you have left to use is displayed when that service’s icon is highlighted. You can still post to these services if your post is longer than their limit, but the text will be truncated on those services with a link to the post on diaspora*. -
Porque é que o meu fluxo está cheio de publicações de pessoas que eu não conheço e que não partilho com elas?
Porque é que o meu fluxo está cheio de publicações de pessoas que eu não conheço e que não partilho com elas?
Why is my stream full of posts from people I don’t know and don’t share with? -
O seu fluxo é constituido até 3 tipos de publicações:
O seu fluxo é constituido até 3 tipos de publicações:
Your stream is made up of three types of posts: -
As publicações das pessoas com quem está a partilhar, que podem ser de dois tipos: publicações públicas e publicações limitadas partilhadas com um aspeto do qual faz parte. Para remover estas publicações do seu fluxo, basta deixar de partilhar com a pessoa.
As publicações das pessoas com quem está a partilhar, que podem ser de dois tipos: publicações públicas e publicações limitadas partilhadas com um aspeto do qual faz parte. Para remover estas publicações do seu fluxo, basta deixar de partilhar com a pessoa.
Posts by people you are sharing with, which come in two types: public posts and limited posts shared with an aspect that you are part of. To remove these posts from your stream, simply stop sharing with the person. -
Publicações públicas contendo uma das etiquetas que segue. Para as remover, deixe de seguir a etiqueta.
Publicações públicas contendo uma das etiquetas que segue. Para as remover, deixe de seguir a etiqueta.
Public posts containing one of the tags that you follow. To remove these, stop following that tag. -
Publicações públicas de pessoas listadas em destaque da comunidade. Estas podem ser removidas, desmarcando a opção "Mostrar destaque da comunidade no fluxo?" no separador 'Conta' das suas 'Configurações'.
Publicações públicas de pessoas listadas em destaque da comunidade. Estas podem ser removidas, desmarcando a opção "Mostrar destaque da comunidade no fluxo?" no separador 'Conta' das suas 'Configurações'.
Public posts by people listed in the community spotlight. These can be removed by unchecking the “Show community spotlight in stream?” option in the Account tab of your Settings. -
Publicações Privadas
Publicações Privadas
Private posts -
Quando eu publico uma mensagem num aspeto (exemplo: uma publicação privada), quem a pode ver?
Quando eu publico uma mensagem num aspeto (exemplo: uma publicação privada), quem a pode ver?
When I post a message to an aspect (i.e., a private post), who can see it? -
Apenas os utilizadores com sessão iniciada no diaspora* que associou nesse aspeto antes de tornar a publicação privada a podem ver.
Apenas os utilizadores com sessão iniciada no diaspora* que associou nesse aspeto antes de tornar a publicação privada a podem ver.
Only logged-in diaspora* users you had placed in that aspect before making the private post can see it. -
Quem é que pode comentar ou gostar da minha publicação privada?
Quem é que pode comentar ou gostar da minha publicação privada?
Who can comment on or like my private post? -
Apenas os utilizadores com sessão iniciada no diaspora* que associou nesse aspeto antes de tornar a publicação privada podem comentar ou gostar da mesma.
Apenas os utilizadores com sessão iniciada no diaspora* que associou nesse aspeto antes de tornar a publicação privada podem comentar ou gostar da mesma.
Only logged-in diaspora* users you had placed in that aspect before making the private post can comment on or like it. -
Quem é que pode voltar a partilhar a minha publicação privada?
Quem é que pode voltar a partilhar a minha publicação privada?
Who can reshare my private post? -
Ninguém. As publicações privadas não podem ser partilhadas novamente. Contudo, os utilizadores com sessão iniciada no diaspora* nesse aspeto podem potencialmente copiar e colar a mesma. É consigo, se confia nessas pessoas!
Ninguém. As publicações privadas não podem ser partilhadas novamente. Contudo, os utilizadores com sessão iniciada no diaspora* nesse aspeto podem potencialmente copiar e colar a mesma. É consigo, se confia nessas pessoas!
Nobody. Private posts are not resharable. Logged-in diaspora* users in that aspect can potentially copy and paste it, however. It’s up to you whether you trust those people! -
Quando comento ou gosto de uma publicação privada, quem é que pode ver?
Quando comento ou gosto de uma publicação privada, quem é que pode ver?
When I comment on or like a private post, who can see it? -
Somente as pessoas com as quais a publicação foi partilhada (as pessoas que estão nos aspetos selecionados pelo pessoa original) podem ver os seus comentários e gostos.
Somente as pessoas com as quais a publicação foi partilhada (as pessoas que estão nos aspetos selecionados pelo pessoa original) podem ver os seus comentários e gostos.
Only the people that the post was shared with (the people who are in the aspects selected by the original poster) can see its comments and likes. -
Publicações Públicas
Publicações Públicas
Public posts -
Quando eu publico qualquer coisa publicamente, quem é que pode ver?
Quando eu publico qualquer coisa publicamente, quem é que pode ver?
When I post something publicly, who can see it? -
Qualquer pessoa que utilize a Internet pode potencialmente ver uma publicação que marcou como pública, por isso certifique-se que realmente quer que ela seja pública. É uma ótima forma de atingir o mundo lá fora.
Qualquer pessoa que utilize a Internet pode potencialmente ver uma publicação que marcou como pública, por isso certifique-se que realmente quer que ela seja pública. É uma ótima forma de atingir o mundo lá fora.
Anyone using the internet can potentially see a post you mark public, so make sure you really do want your post to be public. It’s a great way of reaching out to the world. -
Como é que outras pessoas encontram a minha publicação pública?
Como é que outras pessoas encontram a minha publicação pública?
How can other people find my public post?