Diaspora/Diaspora
-
A mensagem foi enviada
A mensagem foi enviada
Message sent -
Mensagem inválida
Mensagem inválida
Invalid message -
%d de %B
%d de %B
%B %d -
%d de %B
%d de %B
%B %d -
%d de %B de %Y
%d de %B de %Y
%B %d %Y -
Convites foram enviados para: %{emails}
Convites foram enviados para: %{emails}
Invitations have been sent to: %{emails} -
Os seguintes endereços de e-mail tiveram problemas: %{emails}
Os seguintes endereços de e-mail tiveram problemas: %{emails}
The following email addresses had problems: %{emails} -
Não tem mais convites.
Não tem mais convites.
You have no more invitations. -
Linguagem
Linguagem
Language -
Convide alguém para aderir ao diaspora*!
Convide alguém para aderir ao diaspora*!
Invite someone to join diaspora*! -
Envie um convite
Envie um convite
Send an invitation -
Perfil
Perfil
Profile -
Definições
Definições
Settings -
Terminar sessão
Terminar sessão
Log out -
Código
Código
Code -
DESENVOLVIDO POR DIASPORA*
DESENVOLVIDO POR DIASPORA*
Powered by diaspora* -
O que há de novo?
O que há de novo?
What’s new? -
Fonte pública do diaspora* para %{name}
Fonte pública do diaspora* para %{name}
Public diaspora* feed for %{name} -
Voltar ao topo
Voltar ao topo
Back to top -
%{actors} começaram a partilhar consigo. %{actors} começou a partilhar consigo. %{actors} começaram a partilhar consigo. %{actors} começaram a partilhar consigo. %{actors} começou a partilhar consigo. %{actors} começaram a partilhar consigo. ZeroThis plural form is used for numbers like: 0%{actors} começou a partilhar consigo.
oneThis plural form is used for numbers like: 1%{actors} começou a partilhar consigo.
otherThis plural form is used for numbers like: everything else%{actors} começaram a partilhar consigo.
zeroThis plural form is used for numbers like: 0%{actors} started sharing with you.
oneThis plural form is used for numbers like: 1%{actors} started sharing with you.
otherThis plural form is used for numbers like: everything else%{actors} started sharing with you.
No more segments to load.
Loading more segments…
© 2009-2024 WebTranslateIt Software S.L. All rights reserved.
Terms of Service
·
Privacy Policy
·
Security Policy