Diaspora/Diaspora
-
Clique em "Os Meus Aspetos" na barra lateral da visualização do fluxo e depois clique no ícone lápis junto ao aspeto que deseja eliminar, ou vá para a página dos seus Contactos e selecione o aspeto relevante. Depois clique no ícone lixo no topo à direita da página.
Clique em "Os Meus Aspetos" na barra lateral da visualização do fluxo e depois clique no ícone lápis junto ao aspeto que deseja eliminar, ou vá para a página dos seus Contactos e selecione o aspeto relevante. Depois clique no ícone lixo no topo à direita da página.
Click “My aspects” in the side-bar from a stream view and click the pencil icon by the aspect you want to delete, or go to your Contacts page and select the relevant aspect. Then click the trash icon in the top right of the page. -
Menções
Menções
Mentions -
O que é "menção"?
O que é "menção"?
What is a “mention”? -
Mencionar é uma hiperligação para a página de perfil de uma pessoa que aparece numa publicação. Quando alguém é mencionado, estes recebem uma notificação que os chama à atenção para a publicação.
Mencionar é uma hiperligação para a página de perfil de uma pessoa que aparece numa publicação. Quando alguém é mencionado, estes recebem uma notificação que os chama à atenção para a publicação.
A mention is a link to a person’s profile page that appears in a post. When someone is mentioned they receive a notification that calls their attention to the post. -
Como é que eu menciono alguém quando crio uma publicação?
Como é que eu menciono alguém quando crio uma publicação?
How do I mention someone when making a post? -
Insira o sinal "@" e comece a digitar o seu nome. Deverá aparecer um menu suspenso para o deixar selecioná-los mais facilmente. Note que só é possível mencionar pessoas que adicionou num aspeto.
Insira o sinal "@" e comece a digitar o seu nome. Deverá aparecer um menu suspenso para o deixar selecioná-los mais facilmente. Note que só é possível mencionar pessoas que adicionou num aspeto.
Type the “@” sign and start typing their name. A drop-down menu should appear to let you select them more easily. Note that it is only possible to mention people you have added to an aspect. -
Posso mencionar alguém num comentário?
Posso mencionar alguém num comentário?
Can I mention someone in a comment? -
Sim, desde a versão 0.7.0.0! Pode mencionar alguém num comentário da mesma forma que o faria numa publicação, digitando "@" e depois começar a digitar o nome dele. Por favor, note que quando comentar numa publicação que não é pública, só pode mencionar os utilizadores que já interagiram com a publicação.
Sim, desde a versão 0.7.0.0! Pode mencionar alguém num comentário da mesma forma que o faria numa publicação, digitando "@" e depois começar a digitar o nome dele. Por favor, note que quando comentar numa publicação que não é pública, só pode mencionar os utilizadores que já interagiram com a publicação.
Since version 0.7.0.0, yes! You can mention someone in a comment the same way you would do it in a post, by typing “@” and then start typing their name. Please note that when you comment on a post which is not public, you can only mention users who have already interacted with the post. -
Existe alguma maneira para ver as publicações nas quais eu tenha sido mencionado?
Existe alguma maneira para ver as publicações nas quais eu tenha sido mencionado?
Is there a way to see the posts in which I have been mentioned? -
Sim, clique em "@Menções" na coluna à esquerda na sua página inicial.
Sim, clique em "@Menções" na coluna à esquerda na sua página inicial.
Yes, click “@Mentions” in the left-hand column on your home page. -
Servidores
Servidores
Pods -
O que é um servidor?
O que é um servidor?
What is a pod? -
Um servidor (pod), é um servidor a executar o software diaspora* e ligado à rede diaspora*. "Pod" e uma metáfora referindo-se às 'vagens nas plantas' que contêm sementes, da maneira que um servidor contém um número de contas de utilizadores. Existem muitos servidores diferentes. Pode adicionar amigos de outros servidores e comunicar com eles. Não precisa de abrir uma conta em servidores diferentes! Uma é suficiente - deste modo, pode pensar num servidor diaspora* como sendo parecido com um provedor de serviço de e-mail. Existem servidores públicos, servidores privados, e com algum esforço pode até mesmo funcionar com o seu próprio).
Um servidor (pod), é um servidor a executar o software diaspora* e ligado à rede diaspora*. "Pod" e uma metáfora referindo-se às 'vagens nas plantas' que contêm sementes, da maneira que um servidor contém um número de contas de utilizadores. Existem muitos servidores diferentes. Pode adicionar amigos de outros servidores e comunicar com eles. Não precisa de abrir uma conta em servidores diferentes! Uma é suficiente - deste modo, pode pensar num servidor diaspora* como sendo parecido com um provedor de serviço de e-mail. Existem servidores públicos, servidores privados, e com algum esforço pode até mesmo funcionar com o seu próprio).
A pod is a server running the diaspora* software and connected to the diaspora* network. “Pod” is a metaphor referring to pods on plants which contain seeds, in the way that a server contains a number of user accounts. There are many different pods. You can add friends from other pods and communicate with them. There’s no need to open an account on different pods! One is enough – in this way, you can think of a diaspora* pod as similar to an email provider. There are public pods, private pods, and with some effort you can even run your own. -
Eu acabei de aderir a um servidor. Como é que posso encontrar pessoas com quem partilhar?
Eu acabei de aderir a um servidor. Como é que posso encontrar pessoas com quem partilhar?
I just joined a pod, how can I find people to share with? -
Se quiser convidar os seus amigos para aderir ao diaspora*, utilize a hiperligação de convite ou a hiperligação de e-mail na barra lateral. Siga #tags para descobrir outros que partilham os mesmos interesses, e adicione aqueles que publicam coisas de seu interesse para um aspeto. Diga em voz alta que é #newhere numa publicação pública.
Se quiser convidar os seus amigos para aderir ao diaspora*, utilize a hiperligação de convite ou a hiperligação de e-mail na barra lateral. Siga #tags para descobrir outros que partilham os mesmos interesses, e adicione aqueles que publicam coisas de seu interesse para um aspeto. Diga em voz alta que é #newhere numa publicação pública.
If you want to invite your friends to join diaspora*, use the invitation link or the email link in the side-bar. Follow #tags to discover others who share your interests, and add those who post things that interest you to an aspect. Shout out that you’re #newhere in a public post. -
Como é que eu utilizo a caixa de procura para encontrar uma pessoa específica?
Como é que eu utilizo a caixa de procura para encontrar uma pessoa específica?
How do I use the search box to find particular individuals? -
Pode procurar por pessoas, inserindo os seus nomes de utilziador ou os seus nome do diaspora* (o nome que é mostrado no perfil deles). Se nenhum destes métodos funcionar, insira a id. completa do disapora* deles (nomedeutilizador@nomedoservdior.org). Se a sua procura não funcionar na primeira vez, isto poderá ser devido a uma latência da rede. Tente novamente.
Pode procurar por pessoas, inserindo os seus nomes de utilziador ou os seus nome do diaspora* (o nome que é mostrado no perfil deles). Se nenhum destes métodos funcionar, insira a id. completa do disapora* deles (nomedeutilizador@nomedoservdior.org). Se a sua procura não funcionar na primeira vez, isto poderá ser devido a uma latência da rede. Tente novamente.
You can search for people by entering their username or their diaspora* name (the name that is shown on their profile). If neither of these methods work, enter their full diaspora* ID (username@podname.org). If your search doesn’t work the first time, it could be due to network latency. Try it again. -
Publicações e publicar
Publicações e publicar
Posts and posting -
Como é que eu oculto uma publicação?
Como é que eu oculto uma publicação?
How do I hide a post? -
Se apontar o seu rato no topo de uma publicação, aparece um X à direita. Clique-o para ocultar a publicação e cancelar as notificações sobre a mesma. Ainda pode continuar a ver a publicação se visitar a página de perfil da pessoa que a publicou.
Se apontar o seu rato no topo de uma publicação, aparece um X à direita. Clique-o para ocultar a publicação e cancelar as notificações sobre a mesma. Ainda pode continuar a ver a publicação se visitar a página de perfil da pessoa que a publicou.
If you point your mouse at the top of a post, an X appears on the right. Click it to hide the post and mute notifications about it. You can still see the post if you visit the profile page of the person who posted it.