Diaspora/Diaspora
-
Messaggiu mannatu
Messaggiu mannatu
Message sent -
Messaggiu non vàlidu
Messaggiu non vàlidu
Invalid message -
%B %d
%B %d
%B %d -
%B %d
%B %d
%B %d -
Variàbili: %d
Variàbili: %d
%B %d %Y -
Lu nvitu si mannau a: %{emails}
Lu nvitu si mannau a: %{emails}
Invitations have been sent to: %{emails} -
Sti ndirizzi e-mail hannu problemi: %{emails}
Sti ndirizzi e-mail hannu problemi: %{emails}
The following email addresses had problems: %{emails} -
Non hai àutri inviti
Non hai àutri inviti
You have no more invitations. -
Lingua
Lingua
Language -
Invita qualchidunu a diaspora
Invita qualchidunu a diaspora
Invite someone to join diaspora*! -
Manna 'n invitu
Manna 'n invitu
Send an invitation -
Profilu
Profilu
Profile -
Mpustazioni
Mpustazioni
Settings -
Nesci
Nesci
Log out -
Còdici
Còdici
Code -
Putenziatu pi "diaspora"
Putenziatu pi "diaspora"
Powered by diaspora* -
Nuvitati?
Nuvitati?
What’s new? -
Public diaspora* feed for %{name}
-
Torna 'n capu
Torna 'n capu
Back to top -
zeroThis plural form is used for numbers like: 0
%{actors} started sharing with you.
oneThis plural form is used for numbers like: 1%{actors} started sharing with you.
otherThis plural form is used for numbers like: everything else%{actors} started sharing with you.
No more segments to load.
Loading more segments…
© 2009-2024 WebTranslateIt Software S.L. All rights reserved.
Terms of Service
·
Privacy Policy
·
Security Policy