Diaspora/Diaspora
-
Ndarje me të tjerët
Ndarje me të tjerët
Sharing -
Ç’ndodh kur shtoj dikë në një nga aspektet e mia, ose kur dikush më shton në një nga aspektet e veta?
Ç’ndodh kur shtoj dikë në një nga aspektet e mia, ose kur dikush më shton në një nga aspektet e veta?
What happens when I add someone to one of my aspects, or when someone adds me to one of their aspects? -
Le të themi se Mira e shton Benin në një aspekt, por Beni nuk e ka shtuar (ende) Mirën në një aspekt:
Le të themi se Mira e shton Benin në një aspekt, por Beni nuk e ka shtuar (ende) Mirën në një aspekt:
Let’s say that Amy adds Ben to an aspect, but Ben has not (yet) added Amy to an aspect: -
Beni do të marrë një njoftim se Mira ka “filluar të ndajë gjëra” me Benin.
Beni do të marrë një njoftim se Mira ka “filluar të ndajë gjëra” me Benin.
Ben will receive a notification that Amy has “started sharing” with Ben. -
Mira do të fillojë të shohë në rrjedhën e saj postimet publike të Benit.
Mira do të fillojë të shohë në rrjedhën e saj postimet publike të Benit.
Amy will start to see Ben’s public posts in her stream. -
Mira s’do të shohë ndonjë prej postimeve private të Benit.
Mira s’do të shohë ndonjë prej postimeve private të Benit.
Amy will not see any of Ben’s private posts. -
Beni s’do të shohë në rrjedhën e tij ndonjë postim publik apo privat të Mirës.
Beni s’do të shohë në rrjedhën e tij ndonjë postim publik apo privat të Mirës.
Ben will not see Amy’s public or private posts in his stream. -
Por nëse Beni shkon te faqja e profilit të Mirës, do të jetë në gjendje të shohë postimet private që bën Mira te aspekti në të cilin ka vendosur Benin (si edhe postimet publike të saj, të cilat atje mund t’i shohë kushdo).
Por nëse Beni shkon te faqja e profilit të Mirës, do të jetë në gjendje të shohë postimet private që bën Mira te aspekti në të cilin ka vendosur Benin (si edhe postimet publike të saj, të cilat atje mund t’i shohë kushdo).
But if Ben goes to Amy’s profile page, then he will see the private posts that Amy makes to the aspect that she has placed him in (as well as her public posts, which anyone can see there). -
Beni do të jetë në gjendje të shoh profilin privat të Mirës (jetëshkrimin, vendin, gjininë, datëlindjen).
Beni do të jetë në gjendje të shoh profilin privat të Mirës (jetëshkrimin, vendin, gjininë, datëlindjen).
Ben will be able to see Amy’s private profile (biography, location, gender, birthday). -
Te faqja e kontakteve të Benit, Mira do të shfaqet nën “Vetëm ndajnë me mua”.
Te faqja e kontakteve të Benit, Mira do të shfaqet nën “Vetëm ndajnë me mua”.
Amy will appear under “Only sharing with me” on Ben’s contacts page. -
Ky proces njihet si ndarje asimetrike. Vetëm nëse edhe Beni e shton Mirën në ndonjë aspekt, atëherë do të shndërrohet në ndarje të dyanshme, me shfaqjen në rrjedhat e secilit të postimeve publike të Mirës dhe të Benit, si dhe të postimeve private me rëndësi, dhe Mira do të jetë në gjendje të shohë profilin privat të Benit. Pas kësaj ata do të jenë në gjendje t’i dërgojnë njëri-tjetrit mesazhe private.
Ky proces njihet si ndarje asimetrike. Vetëm nëse edhe Beni e shton Mirën në ndonjë aspekt, atëherë do të shndërrohet në ndarje të dyanshme, me shfaqjen në rrjedhat e secilit të postimeve publike të Mirës dhe të Benit, si dhe të postimeve private me rëndësi, dhe Mira do të jetë në gjendje të shohë profilin privat të Benit. Pas kësaj ata do të jenë në gjendje t’i dërgojnë njëri-tjetrit mesazhe private.
This is known as asymmetrical sharing. If and when Ben also adds Amy to an aspect then it would become mutual sharing, with both Amy’s and Ben’s public posts and relevant private posts appearing in each other’s streams, and Amy would be able to view Ben’s private profile. They would then also be able to send each other private messages. -
Cilët janë personat te pjesa “Që vetëm ndajnë me mua” e faqes sime të kontakteve?
Cilët janë personat te pjesa “Që vetëm ndajnë me mua” e faqes sime të kontakteve?
Who are the people listed under “Only sharing with me” on my contacts page? -
Këta janë persona që ju kanë shtuar në një prej aspekteve të tyre, por që (ende) s’gjenden në ndonjë nga aspektet tuaj. Me fjalë të tjera, ata ndajnë gjëra me ju, por ju nuk ndani gjë me ta: mund t’i mendoni si persona që ju “ndjekin”. Nëse i shtoni në një aspekt, ata do të shfaqen në atë aspekt dhe jo më nën “Që ndajnë vetëm me mua”. Shihni më sipër.
Këta janë persona që ju kanë shtuar në një prej aspekteve të tyre, por që (ende) s’gjenden në ndonjë nga aspektet tuaj. Me fjalë të tjera, ata ndajnë gjëra me ju, por ju nuk ndani gjë me ta: mund t’i mendoni si persona që ju “ndjekin”. Nëse i shtoni në një aspekt, ata do të shfaqen në atë aspekt dhe jo më nën “Që ndajnë vetëm me mua”. Shihni më sipër.
These are people that have added you to one of their aspects, but who are not (yet) in any of your aspects. In other words, they are sharing with you, but you are not sharing with them: you can think of this as them “following” you. If you add them to an aspect, they will then appear under that aspect and not under “Only sharing with me”. See above. -
A ka ndonjë listë të personave të cilët i kam shtuar në një nga aspektet e mi, por që s’më kanë shtuar në ndonjë të tyrin?
A ka ndonjë listë të personave të cilët i kam shtuar në një nga aspektet e mi, por që s’më kanë shtuar në ndonjë të tyrin?
Is there a list of people whom I have added to one of my aspects, but who have not added me to one of theirs? -
Jo, por mund të shihni nëse dikush ndan apo jo gjëra me ju, duke vizituar faqen e tyre të profilit. Po qe se ndajnë, do të ketë një shenjë të gjelbër në krah të ID-së së tij diaspora*. Nëse s’ndan, do të jetë një rreth gri.
Jo, por mund të shihni nëse dikush ndan apo jo gjëra me ju, duke vizituar faqen e tyre të profilit. Po qe se ndajnë, do të ketë një shenjë të gjelbër në krah të ID-së së tij diaspora*. Nëse s’ndan, do të jetë një rreth gri.
No, but you can see whether or not someone is sharing with you by visiting their profile page. If they are, there will be a green tick next to their diaspora* ID. If they are not, there will be a gray circle. -
Kur shtoj dikë te një aspekt, a mund të shohin postime më të vjetra që kam bërë tashmë nën atë aspekt?
Kur shtoj dikë te një aspekt, a mund të shohin postime më të vjetra që kam bërë tashmë nën atë aspekt?
When I add someone to an aspect, can they see older posts that I have already posted to that aspect? -
Jo. Do të jenë në gjendje të shohin vetëm postime të reja të mëvonshme në atë aspekt. Ata (dhe cilido tjetër) mund të shohin postimet tuaja publike më të vjetra te faqja e profilit tuaj, dhe mund t’i shohin ato edhe te rrjedhat e tyre.
Jo. Do të jenë në gjendje të shohin vetëm postime të reja të mëvonshme në atë aspekt. Ata (dhe cilido tjetër) mund të shohin postimet tuaja publike më të vjetra te faqja e profilit tuaj, dhe mund t’i shohin ato edhe te rrjedhat e tyre.
No. They will only be able to see new posts to that aspect. They (and everyone else) can see your older public posts on your profile page, and they may also see them in their stream. -
Etiketa
Etiketa
Tags -
Për çfarë duhen etiketat?
Për çfarë duhen etiketat?
What are tags for? -
Etiketat janë një rrugë për të kategorizuar një postim, zakonisht sipas temash. Kërkimi për një etiketë përgjigjet me krejt postimet të cilat ju është lejuar t’i shihni, si publiket, ashtu edhe ato private, me atë etiketë. Kjo u lejon personave të interesuar mbi një temë të caktuar të gjejnë postime publike mbi të.
Etiketat janë një rrugë për të kategorizuar një postim, zakonisht sipas temash. Kërkimi për një etiketë përgjigjet me krejt postimet të cilat ju është lejuar t’i shihni, si publiket, ashtu edhe ato private, me atë etiketë. Kjo u lejon personave të interesuar mbi një temë të caktuar të gjejnë postime publike mbi të.
Tags are a way to categorize a post, usually by topic. Searching for a tag shows all posts, both public and private, with that tag that you have permission to see. This lets people who are interested in a given topic find public posts about it.