Diaspora/Diaspora
-
Bu kullanıcıyı görmezden gelmeyi kaldıramadım. #evasion
Bu kullanıcıyı görmezden gelmeyi kaldıramadım. #evasion
このユーザーの無視を解除できませんでした。 #evasion -
Yönüne ekle %{count} yönde ZeroThis plural form is used for numbers like: 0Yönüne ekle
otherThis plural form is used for numbers like: everything else%{count} yönde
zeroThis plural form is used for numbers like: 0%{count} のアスペクトで
otherThis plural form is used for numbers like: everything else%{count} のアスペクトで
-
Gönderiliyor...
Gönderiliyor...
投稿中 -
Paylaş
Paylaş
シェア -
Ne düşünüyorsun?
Ne düşünüyorsun?
いま何を考えている? -
Gönderiyi sil
Gönderiyi sil
投稿を破棄する -
YeniyimBurada
YeniyimBurada
初心者 -
Hey herkes, Ben #%{new_user_tag}.
Hey herkes, Ben #%{new_user_tag}.
こんにちはみなさん。私は%{new_user_tag}です。 -
İlgimi çeken şunlardır: %{tags}.
İlgimi çeken şunlardır: %{tags}.
%{tags} に興味があります。 -
Davet için teşekkürler,
Davet için teşekkürler,
ご招待ありがとう、 -
Davetiyeler
Davetiyeler
招待 -
Arkadaşlarını davet et
Arkadaşlarını davet et
友達を招待する -
E-posta ile
E-posta ile
メールで -
Hedef Kitle Kontrolü
Hedef Kitle Kontrolü
観客をコントロール -
#hashtag ile gönderilerinizi sınıflandırabilir veya ilgi alanlarını paylaşan kişileri bulabilirsiniz. @Bahset kişiler ile iletişim kurmak için harika bir yoldur.
#hashtag ile gönderilerinizi sınıflandırabilir veya ilgi alanlarını paylaşan kişileri bulabilirsiniz. @Bahset kişiler ile iletişim kurmak için harika bir yoldur.
あなたの投稿を分類し、あなたが興味があるものをシェアする人を見つけるために、#ハッシュタグ を使用します。 @メンション で素晴らしい人々に呼びかけます -
Açılan menüden gönderinizin görünürlüğünü değiştirebilirsiniz. (İlk olarak Genel yapmanızı öneririz.)
Açılan menüden gönderinizin görünürlüğünü değiştirebilirsiniz. (İlk olarak Genel yapmanızı öneririz.)
このドロップダウンを使用して、投稿の表示を変更します。 (この最初の1つを公開することをご提案します。) -
Bağlı hizmetler
Bağlı hizmetler
提携サービスを設定する -
Paylaş
Paylaş
シェア -
Genel mesajlar, Diaspora dışından da görünür.
Genel mesajlar, Diaspora dışından da görünür.
公開投稿はダイアスポラ外の人にも表示されます。 -
%{service} servisine bağlandınız.
%{service} servisine bağlandınız.
%{service}へログインしました。
No more segments to load.
Loading more segments…
© 2009-2024 WebTranslateIt Software S.L. All rights reserved.
Terms of Service
·
Privacy Policy
·
Security Policy