Diaspora/Diaspora
-
断开连接
断开连接
Disconnect -
切断与 %{service} 的连接?
切断与 %{service} 的连接?
Disconnect %{service}? -
编辑服务
编辑服务
Edit services -
验证成功。
验证成功。
Authentication successful. -
认证失败
认证失败
Authentication failed. -
已经有 Diaspora 通行证为 %{diaspora_id} 的用户被授权使用 %{service_name} 帐号了
已经有 Diaspora 通行证为 %{diaspora_id} 的用户被授权使用 %{service_name} 帐号了
A user with diaspora id %{diaspora_id} already authorized that %{service_name} account. -
验证删除成功。
验证删除成功。
Successfully deleted authentication. -
与该服务连接时发生错误
与该服务连接时发生错误
There was an error connecting to that service -
您不会再在动态中看到此用户了。#安静!
您不会再在动态中看到此用户了。#安静!
All right, you won’t see that user in your stream again. #silencio! -
无法忽略用户。#借口
无法忽略用户。#借口
I couldn’t ignore that user. #evasion -
看看他们说什么!#打招呼
看看他们说什么!#打招呼
Let’s see what they have to say! #sayhello -
无法停止忽略用户。#借口
无法停止忽略用户。#借口
I couldn’t stop ignoring that user. #evasion -
添加到分组 在 %{count} 个分组中 ZeroThis plural form is used for numbers like: 0添加到分组
otherThis plural form is used for numbers like: everything else在 %{count} 个分组中
oneThis plural form is used for numbers like: 1In %{count} aspect
otherThis plural form is used for numbers like: everything elseIn %{count} aspects
-
发布中……
发布中……
Posting... -
分享
分享
Share -
您想到了什么?
您想到了什么?
What’s on your mind? -
丢弃内容
丢弃内容
Discard post -
新用户
新用户
newhere -
大家好,我是 #%{new_user_tag}。
大家好,我是 #%{new_user_tag}。
Hey everyone, I’m #%{new_user_tag}. -
我对 %{tags} 感兴趣。
我对 %{tags} 感兴趣。
I’m interested in %{tags}.
No more segments to load.
Loading more segments…
© 2009-2024 WebTranslateIt Software S.L. All rights reserved.
Terms of Service
·
Privacy Policy
·
Security Policy