Diaspora/Diaspora
-
認證失敗。
認證失敗。
-
已經有別的 diaspora* 使用者(識別碼是 %{diaspora_id})被授權使用這個 %{service_name} 帳號了。
已經有別的 diaspora* 使用者(識別碼是 %{diaspora_id})被授權使用這個 %{service_name} 帳號了。
-
認證刪除成功。
認證刪除成功。
𐑕𐑩𐑒𐑕𐑧𐑕𐑓𐑫𐑤𐑦 𐑛𐑦𐑤𐑰𐑑𐑩𐑛 𐑷𐑔𐑧𐑯𐑑𐑦𐑒𐑱𐑖𐑩𐑯. -
與該外部服務連結時發生錯誤
與該外部服務連結時發生錯誤
𐑞𐑺 𐑢𐑪𐑟 𐑩𐑯 𐑺𐑼 𐑒𐑩𐑯𐑧𐑒𐑑𐑦𐑙 𐑞𐑨𐑑 𐑕𐑻𐑝𐑩𐑕 -
好,你再也不會在流水帳中看到這個使用者了。 #安靜無聲!
好,你再也不會在流水帳中看到這個使用者了。 #安靜無聲!
-
我無法忽視這個使用者。 #藉口
我無法忽視這個使用者。 #藉口
-
看看他們要說什麼吧! #打招呼
看看他們要說什麼吧! #打招呼
-
我無法停止忽視這個使用者。 #藉口
我無法停止忽視這個使用者。 #藉口
-
加聯絡人 到%{count}個社交面中 ZeroThis plural form is used for numbers like: 0加聯絡人
otherThis plural form is used for numbers like: everything else到%{count}個社交面中
zeroThis plural form is used for numbers like: 0Add to aspect
oneThis plural form is used for numbers like: 1In %{count} aspect
otherThis plural form is used for numbers like: everything elseIn %{count} aspects
-
發表中...
發表中...
𐑐𐑴𐑕𐑑𐑦𐑙... -
分享
分享
𐑖𐑺 -
在想什麼呢?
在想什麼呢?
𐑢𐑳𐑑𐑕 𐑪𐑯 𐑿𐑼 𐑥𐑲𐑯𐑛? -
捨棄貼文
捨棄貼文
𐑛𐑦𐑕𐑒𐑸𐑛 𐑐𐑴𐑕𐑑 -
新來的
新來的
-
大家好,我是 #%{new_user_tag}。
大家好,我是 #%{new_user_tag}。
-
我對 %{tags} 有興趣。
我對 %{tags} 有興趣。
I'm interested in %{tags}. -
謝謝你的邀請,
謝謝你的邀請,
-
邀請
邀請
𐑦𐑯𐑝𐑲𐑑𐑕 -
邀請你的朋友
邀請你的朋友
𐑦𐑯𐑝𐑲𐑑 𐑿𐑼 𐑓𐑮𐑧𐑯𐑛𐑟 -
寄電子郵件邀請
寄電子郵件邀請
𐑚𐑲 𐑦-𐑥𐑱𐑤
No more segments to load.
Loading more segments…
© 2009-2024 WebTranslateIt Software S.L. All rights reserved.
Terms of Service
·
Privacy Policy
·
Security Policy