Diaspora/Diaspora
-
沒有客戶端識別碼或是要轉址的 URI
沒有客戶端識別碼或是要轉址的 URI
Missing client id or redirect URI -
沒有符合客戶端識別碼 %{client_id} 以及轉址 URI %{redirect_uri} 的客戶端紀錄
沒有符合客戶端識別碼 %{client_id} 以及轉址 URI %{redirect_uri} 的客戶端紀錄
No client with client_id %{client_id} with redirect URI %{redirect_uri} found -
撤銷識別碼是 %{id} 的客戶端授權失敗
撤銷識別碼是 %{id} 的客戶端授權失敗
The attempt to revoke the authorization with ID %{id} failed -
應用程式
應用程式
Applications -
已授權的應用程式
已授權的應用程式
Authorized applications -
%{name}有以下存取權:
%{name}有以下存取權:
%{name} has access to: -
%{name}不需要任何權限
%{name}不需要任何權限
%{name} requires no permissions -
你沒有授權給任何應用程式
你沒有授權給任何應用程式
You have no authorized applications -
撤銷
撤銷
Revoke -
檢視這個應用程式的服務條款
檢視這個應用程式的服務條款
See the application’s terms of service -
檢視這個應用程式的隱私原則
檢視這個應用程式的隱私原則
See the application’s privacy policy -
基本個人檔案
基本個人檔案
Basic profile information -
允許應用程式讀取你的基本個人檔案
允許應用程式讀取你的基本個人檔案
This grants read-only access to your basic profile information. -
呃!出事了 :(
呃!出事了 :(
Oh! Something went wrong :( -
請聯絡這個應用程式的開發人員,並將以下詳細錯誤訊息給他們:
請聯絡這個應用程式的開發人員,並將以下詳細錯誤訊息給他們:
Please contact the application’s developer and include the following detailed error message: -
你必須先登入才能授權給這個應用程式
你必須先登入才能授權給這個應用程式
You must first login before you can authorize this application -
無法授權給這個應用程式
無法授權給這個應用程式
The application could not be authorized -
目前為止沒人投票 目前為止有%{count}個人投票 ZeroThis plural form is used for numbers like: 0目前為止沒人投票
otherThis plural form is used for numbers like: everything else目前為止有%{count}個人投票
zeroThis plural form is used for numbers like: 0%{count} votes so far
oneThis plural form is used for numbers like: 1%{count} vote so far
otherThis plural form is used for numbers like: everything else%{count} votes so far
-
貼文地點:%{location}
貼文地點:%{location}
Posted from: %{location} -
被投訴使用者的詳細資料
被投訴使用者的詳細資料
Details on reported user
No more segments to load.
Loading more segments…
© 2009-2024 WebTranslateIt Software S.L. All rights reserved.
Terms of Service
·
Privacy Policy
·
Security Policy