Diaspora/Diaspora
-
和
和
and -
一篇貼文。
一篇貼文。
a post. -
這封電子郵件是從 %{pod_name} 寄出。如果你不想再收到這類的信件,
這封電子郵件是從 %{pod_name} 寄出。如果你不想再收到這類的信件,
This email was sent by %{pod_name}. If you'd like to stop getting emails like this, -
按這裡
按這裡
Click here -
%{name} 你好!
%{name} 你好!
Hello %{name}! -
謝謝,
謝謝,
Thanks, -
來更改消息通知的設定
來更改消息通知的設定
to change your notification settings -
關於你的 diaspora* 帳號:
關於你的 diaspora* 帳號:
A message about your diaspora* account: -
你的 diaspora* 管理員
你的 diaspora* 管理員
Your diaspora* administrator -
%{name} 開始在 diaspora* 跟你分享了
%{name} 開始在 diaspora* 跟你分享了
%{name} started sharing with you on diaspora* -
開始跟你分享了!
開始跟你分享了!
has started sharing with you! -
看 %{name} 的個人檔案
看 %{name} 的個人檔案
View %{name}’s profile > -
回或看 %{name} 的貼文 >
回或看 %{name} 的貼文 >
Reply or view %{name}’s post > -
%{name} 在 diaspora* 提到了你
%{name} 在 diaspora* 提到了你
%{name} has mentioned you on diaspora* -
回或看這次對話 >
回或看這次對話 >
Reply to or view this conversation > -
%{name} 稱讚你的貼文
%{name} 稱讚你的貼文
%{name} liked your post -
看貼文 >
看貼文 >
View post > -
%{name} 轉貼了你的貼文
%{name} 轉貼了你的貼文
%{name} reshared your post -
看貼文 >
看貼文 >
View post > -
請開通你新的電子信箱 %{unconfirmed_email}
請開通你新的電子信箱 %{unconfirmed_email}
Please activate your new email address %{unconfirmed_email}
No more segments to load.
Loading more segments…
© 2009-2024 WebTranslateIt Software S.L. All rights reserved.
Terms of Service
·
Privacy Policy
·
Security Policy