TheocBase/Test
-
A person with the same name already exists: '%1'. Do you want to change the name?
A person with the same name already exists: '%1'. Do you want to change the name?
Ja ni on moun èvè menm non-la: '%1'. Ès ou vlé chanjé non-la? -
Remove student?
Remove student?
Éfasé élèv la? -
Remove student
Remove student
Éfasé élèv la -
%1 is scheduled for public talks! These talks will be moved to the To Do List if you remove him as speaker. Remove him as speaker?
%1 is scheduled for public talks! These talks will
be moved to the To Do List if you remove him as speaker.
Remove him as speaker?%1 ni diskou piblik a fè! Si ou woté-y adan lis a sé oratè-la,
nou ké mèt sé diskou-lasa adan "Biten pou fè".
Ès ou sèten ou vlé woté-y? -
%1 is scheduled for public talks! These talks will be moved to the To Do List if you remove the student.
%1 is scheduled for public talks! These talks will
be moved to the To Do List if you remove the student.%1 ni diskou piblik a fè! Si ou woté-y adan lis a sé zélèv-la,
nou ké mèt sé diskou-lasa adan "Biten pou fè". -
Copy to the clipboard
Copy to the clipboard
Kopyé-y adan prèspayé-la -
Copy
Copy
Kopyé -
Schedule
Schedule
Pwogram -
Print
Print
Enprésyon -
Call List and Hospitality Schedule
Call List and Hospitality Schedule
Lis pou téléfoné é Pwogram pou risivouè -
Midweek Meeting Title
Midweek Meeting Title
Tit a réinyon a lasimenn -
Weekend Meeting Title
Weekend Meeting Title
Tit a réinyon a wikenn-la -
Show Section Titles
Show Section Titles
Vwè tit a sé sèksyon-la -
Opening Comments Title
Opening Comments Title
Tit pou Pawòl pou koumansé -
Assignment Slips for Assistants
Assignment Slips for Assistants
Fich atribusyon pou entèwlokitè -
Outgoing Speakers Schedules
Outgoing Speakers Schedules
Pwogram a sé oratè-la ki ka sòti -
Outgoing Speakers Assignments
Outgoing Speakers Assignments
Diskou a sé oraté-la ki ka sòti -
Talks of Speakers
Talks of Speakers
Diskou a sé oratè-la -
Territory Map Card
Territory Map Card
Kat a téritwa -
Map and Addresses Sheets
Map and Addresses Sheets
Kat-la èvè Lis a sé adrès-la
No more segments to load.
Loading more segments…
© 2009-2024 WebTranslateIt Software S.L. All rights reserved.
Terms of Service
·
Privacy Policy
·
Security Policy