TheocBase/Test
-
Select the menu item <strong>Layer>Add Layer>Add Vector Layer...</strong>
Select the menu item
<strong>Layer>Add Layer>Add Vector Layer...</strong>Parent Translation in pt - Portuguese: -
Choose <strong>File</strong> as <strong>Vector Source Type</strong>.
Choose
<strong>File</strong>as<strong>Vector Source Type</strong>.Parent Translation in pt - Portuguese: -
Click on the <strong>Browse</strong> button and select the "theocbase.sqlite" file.
Click on the
<strong>Browse</strong>button and select the "theocbase.sqlite" file.Parent Translation in pt - Portuguese: -
Click on the <strong>Add</strong> button.
Click on the
<strong>Add</strong>button.Parent Translation in pt - Portuguese: -
<span>Select the layers you want to use in QGIS:</span> <br><span><strong><!-- Table name: -->territory<!-- Don't translate this. --></strong>: for editing boundaries</span> <br><span><strong><!-- Table name: -->territories<!-- Don't translate this. --></strong>: for viewing and analyzing the territories</span> <br><span><strong><!-- Table name: -->territory_address<!-- Don't translate this. --></strong>: for editing addresses</span> <br><span><strong><!-- Table name: -->territoryaddresses<!-- Don't translate this. --></strong>: for viewing and analyzing the addresses</span> <br><span><strong><!-- Table name: -->territory_street<!-- Don't translate this. --></strong>: for editing streets</span> <br><span><strong><!-- Table name: -->territorystreets<!-- Don't translate this. --></strong>: for viewing and analyzing the streets</span>
<span>Select the layers you want to use in QGIS:</span><br><span><strong><!-- Table name: -->territory<!-- Don't translate this. --></strong>: for editing boundaries</span><br><span><strong><!-- Table name: -->territories<!-- Don't translate this. --></strong>: for viewing and analyzing the territories</span><br><span><strong><!-- Table name: -->territory_address<!-- Don't translate this. --></strong>: for editing addresses</span><br><span><strong><!-- Table name: -->territoryaddresses<!-- Don't translate this. --></strong>: for viewing and analyzing the addresses</span><br><span><strong><!-- Table name: -->territory_street<!-- Don't translate this. --></strong>: for editing streets</span><br><span><strong><!-- Table name: -->territorystreets<!-- Don't translate this. --></strong>: for viewing and analyzing the streets</span>Parent Translation in pt - Portuguese: -
Caution:
Caution:
Parent Translation in pt - Portuguese: -
When editing the geometry in a third party tool like QGIS, TheocBase will not be aware of the changes during cloud syncing. In order to upload the changes you need to mark the territories as edited e.g. add a blank in the remark field. Alternatively you can also export the territories into a KML file and reimport this file in TheocBase.
When editing the geometry in a third party tool like QGIS, TheocBase will not be aware of the changes during cloud syncing. In order to upload the changes you need to mark the territories as edited e.g. add a blank in the remark field. Alternatively you can also export the territories into a KML file and reimport this file in TheocBase.
Parent Translation in pt - Portuguese: -
Add the layers by clicking on the <strong>OK</strong> button.
Add the layers by clicking on the
<strong>OK</strong>button.Parent Translation in pt - Portuguese: -
Export into a KML File
Export into a KML File
Parent Translation in pt - Portuguese: -
Right click the layer you want to export and select <strong>Export>Save Features As...</strong>
Right click the layer you want to export and select
<strong>Export>Save Features As...</strong>Parent Translation in pt - Portuguese: -
In the <strong>Format</strong> field choose <strong>Keyhole Markup Language [KML]</strong>.
In the
<strong>Format</strong>field choose<strong>Keyhole Markup Language [KML]</strong>.Parent Translation in pt - Portuguese: -
Click on the <strong>Browse</strong> button and select a filename.
Click on the
<strong>Browse</strong>button and select a filename.Parent Translation in pt - Portuguese: -
Choose the <strong>CRS</strong> (Coordinate Reference System): <strong>EPSG:4326</strong>.
Choose the
<strong>CRS</strong>(Coordinate Reference System):<strong>EPSG:4326</strong>.Parent Translation in pt - Portuguese: -
Under <strong>Select fields to export and their export options</strong> check the following fields:
Under
<strong>Select fields to export and their export options</strong>check the following fields:Parent Translation in pt - Portuguese: -
<span><!-- Field name: -->territory_number<!-- Don't translate this. --></span><br><span><!-- Field name: -->locality<!-- Don't translate this. --></span>
<span><!-- Field name: -->territory_number<!-- Don't translate this. --></span><br><span><!-- Field name: -->locality<!-- Don't translate this. --></span>Parent Translation in pt - Portuguese: -
Edit the <strong>Datasource Options</strong>
Edit the
<strong>Datasource Options</strong>Parent Translation in pt - Portuguese: -
<span>Enter "<!-- Field name: -->locality<!-- Don't translate this. -->" next to <strong>DescriptionField</strong>.</span><br><span>Enter "<!-- Field name: -->territory_number<!-- Don't translate this. -->" next to <strong>NameField</strong>.</span>
<span>Enter "<!-- Field name: -->locality<!-- Don't translate this. -->" next to<strong>DescriptionField</strong>.</span><br><span>Enter "<!-- Field name: -->territory_number<!-- Don't translate this. -->" next to<strong>NameField</strong>.</span>Parent Translation in pt - Portuguese: -
Click <strong>OK</strong> to save the KML file.
Click
<strong>OK</strong>to save the KML file.Parent Translation in pt - Portuguese: -
Territories
Territories
Parent Translation in pt - Portuguese: -
Table of Contents
Table of Contents
Parent Translation in pt - Portuguese: